翻译:
《望洞庭》:
秋夜明月清辉,遍洒澄净湖面,湖面平静无风,犹如铁磨铜镜。
遥望美丽洞庭的湖光山色。真的令人浮想联翩。那翠绿的君山,真像银盘里的一枚玲珑青螺。
《峨眉山月歌》:
高峻的峨眉山前,悬挂着半轮秋月。流动的平羌江上,倒映着月影。
夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。
共同点:两首诗都有山水,都描绘了秋天的景色。
不同点:
《望洞庭》描绘的是湖水,月光与湖水相互交合的美景。
《峨眉山月歌》则描绘的是江水,半轮明月倒映在江面的美景。
《望洞庭》唐代:刘禹锡
湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。
遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺。(山水色 一作:山水翠)
刘禹锡,字梦得,唐朝文学家,哲学家,唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。
赏析
诗中描绘了在秋天的夜里,半轮明月下洞庭湖的优美景色。平静秀美,十分怡人。诗人放飞想像,以清新的笔调,生动地勾画出一幅美丽的洞庭山水图。表现了诗人对大自然的热爱,也表现了诗人壮阔不凡的气度和清新的情致。
《峨眉山月歌》唐代:李白
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
李白,字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。
赏析
这首诗表达了诗人在游览江水的同时思念友人之情,短短四句包含了五个地名,不受时间和空间的限制,鬼斧神工。为读者展开了一幅游江图。这首诗意境明朗,语言浅近,音韵流畅。全诗意境清朗优美,风致自然天成,为李白脍炙人口的名篇之一。
参考资料