我翻译了一段日语 有谁能帮我校正一下,很着急,相当感谢
创立は1995年です、豊富な専门の知识とカーどを作る経験も蓄积しました。世界の有名な取引先に高い品质のカードを提供します、例えば、Vodafon, Reebok, Air France, Olympics。
工场の月の生产高は50Mです。优秀な水准の生产设备を导入するばかりでなく、强大な技术のチームもあります、各种の需要を満たすことができます。10.000メートルの生产现场があり、480人の従业员もいます。制品はISO9001-2000もう通って、国内id卡注册、そうれに、ほかの认证も取りました
工场はハイデルベルグの6色のプリンターとか、大规模な远隔操作できる层合机とか
3dシステムの打卡机と精密机械とか配备します、それに、いろいろなカーどを作るシステムもあります。印刷の过程には取引先の贵重なデータの安全を确保することができるかどうかのは取引先の一番関心することですから、生产现场で24时间のテレビ监视と火灾警报システムを配备しました。よく训练された保安要员は7*24时间で工场をまもります。
ずっとはるかに相手を引き离してい秘密はR&Dです。第1位のABS & R-PETカーどを导入する供给商として、香のカードではなく、紫外线の感応のカードや3Dカードも作ります。新しい技术を绝えず导入することが私たちの事业を広げて世界の各地のお客さまのご爱顾を私たちにくれます。
この価値のチェーンの最终のはしですから、コストの优位と高い品质の制品、そして、上质なサービス利用してお客さんの需要が満たします。これらのサービスはカードのデザイン、ネットの注文书のシステム、包装と在库のサービス(えらび、高速收缩包装、モジュールの収纳、セロファン纸の袋、付属品など)、邮送する売りのサービスというものを全部であります。小売包装と卡片陈列などの特许の制品はもちろん、小売の市场でお客さんの需要をみたします。
SNDの承诺:
高い品质の制品と上质なサービスでお客さまの専门の需要に満たしございます
ありがとございます
成立于1995年,SND Card积累了丰富的专业知识和制卡的专业经验。为沃达丰、锐步, 法国航空公司, 奥运会等世界知名客户提供高质量的卡片。工厂的月产量超过5千万,我们引进了顶尖水准的生产设备,并且有一支强大的专业技术团队,可以满足各种客户的需求。我们有超过10,000平方米的生产车间和拥有超过480名的员工。产品通过了ISO9001-2000的验证,国际IC卡注册和其他的一些认证。
工厂配备了海德堡四色打印机,高性能智能卡的生产线,大规模全自动的层合机,3D卡制作系统和相关的精密仪器,还有其他大量的制卡系统。确保客户的珍贵数据得以妥善保护,才是客户所关心的核心问题。我们的生产车间配备了24小时视频监视和火警预警系统。整个工厂配备了训练有素的保安人员为工厂进行7 x 24小时的安全保护。
R&D是我们一直领先于其他竞争同行的制胜法宝。作为第一家引进ABS & R-PET材质卡的印刷商,我们也可制作香味卡,紫外线感应卡和3D卡。保持不断地引进新的技术拓宽了我们事业获得了更多国际客户的青睐。
高分请教喜欢犬夜叉的日语高手,神乐死的时候与杀生丸的对话的发音及写法...
神乐:静かだな。。 谁もいねえ。ここで终わるのか xi zu ka da na….. da lei mo yi ne e . ko ko dei o wa lu no ka.(好安静啊,一个人都没有,就在这里结束了么)ただ一人で これが、あたしの求(もと)めていた自由(じゆう)ta da hi to li dei ko lei ga ...
《高分》求高手日语名注释罗马音
一夏=かずか(女子名字用)KA ZU KA(罗马音)ka zi ka(拼音)一夏=ひとなつ(男子名字用)HI TO NA TU(罗马音)hi tao na ci(拼音)乱蝶=みだれるちょう。MI TA RE RU TYO U(罗马音)mi ta lei lu qiao(拼音)表现成千上万的胡蝶集中在一棵树上,突然飞起,远走,刚飞起来的时候...
高分求教日语高手!!
1,溢れ返る(あふれかえる) 器に収まりきらずに溢れるさまを强调して表现したもの。人を特定の场所に収容しきれない様子なども表す。强调无法完全装在某容器里而溢出的样子,也用来表示在特定的场所已经无法收容全部的人。你查的大概是日中词典。日语词典中是有这个词的。2,そのもの 名...
高分聘翻译,高手进(日语)日语我会一点,帮帮忙把汉字部分注成50音 或者...
はじめまして、わたしは夏征宇(か せい う)です。じゅうななさい、明(あか)るく性格(せいかく)を持(も)っており、色々(いろいろ)な人(ひと)と友(とも)たちになりたい、色々(いろいろ)な国(くに)の言叶(ことば)や文化(ぶんか)を学(まな)ぶことが好(す...
【高分求日语高手!!!】特别是语法高手。
穿着都很单薄。3.句的“浮いているというか”表示很不般配,很虚荣。译文为:3.穿的再怎么是名牌,总觉得有些浮华,或者说是很搞怪对吧?4.句有乱码,全文残缺,但把指代方向的体言后使用“を”是很常见的,比如:在下个红绿灯左转,日文为:次の交差点を左へ曲がってください。
请日语高手高手高高手~~谢绝机译
1、我从不相信理想,却同时也期待着梦想照进现实的那一天。梦っていうものをあまり信じないけど、梦を実现する日を期待してます。2、我希望自己能长得像人民币多些…自分が人民币に似て欲しいなぁ・・3、本以为离开,是为了寻求更宽敞的路。然而即便转身,也看不清之前的起点了...
求助日语高手 谢谢啦
とりあえず、书いて见た。以下になります。私は一人の留学生として、日本に来たのは1年前の事である。当初、どんな勇気を作って异国の土地に辿り着いたのだろうと言う自分、今から顾みてみると、いろいろお世话になった方々が多い。感谢の言叶は言うくらいで、本当にご恩を返した...
高手 日语怎么说
タツジン达人。这个是要的最正确的啦,或者一般的*超一流人*,也可以这么说,总之表达有很多种,最好的就是我说的第一个
日语求教高手 请进
1. 私は突然のことをあまり好きではない。2. ではございますと言っておりますが、私の私事はあまりお心配にはなりません。3. あまりにも突然のことで、心配していただけると嬉しいです。4. お客様にはございますが、私のことを心配していただけておりますが、心配しないでく...
请教日语 (高手请进),关于一些词语的读音和意思
一丸(いちがん)归纳成一件事。一枚看板(いちまいかんばん)1.一个团体的中心人物。2.唯一的看点。3.歌舞伎剧场前悬挂的大看板。二つ文字(ふたつもじ )平假名“こ”的字 二腰(ふたこし)腰间佩带的两把小刀,也指武士。两点(りょうてん)指读汉字的时候可以有音读和训读两种读法。两天...