诗人バラッドの悲剧
アーベルジュの戦い
树冰の君~冻てついた魔女~
苍と白の境界线
雷神の左腕
少女人形
君が生まれてくる世界
そこに在る风景
壊れたマリオネット
银色の马车
轮回の砂时计
珊瑚の城
タナトスの幻想
白の幻影
恋人を射ち堕とした日
魔法使いサラバント
槛の中の游戯
记忆の水底
失われし诗
绯色の花
ゆりかご
永远の少年
忘レモノ
忘レ物ハ在リマセンカ
お愿いっ!ぴこ魔神☆
ぴこDJ☆
诗人バラッドの悲剧
辿りつく诗
雷神の系谱
魔女とラフレンツェ
魔法使いサラバント
恋人を射ち堕とした日
银色の马车
タナトスの幻想は终わらない
屋根里の少女
槛の中の游戯
槛の中の花
轮回の砂时计
澪音の世界
黒の予言书
诗人バラッドの悲剧
辿りつく诗
アーベルジュの戦い
约束の丘
蔷薇の骑士団
圣戦と死神 第一部“银色の死神” ~戦场を驱ける者~
圣戦と死神 第二部“圣戦と死神” ~英雄の不在~
圣戦と死神 第三部“蔷薇と死神” ~历史を纺ぐ者~
圣戦と死神 第四部“黒色の死神” ~英雄の帰郷~
书の嗫き
苍と白の境界线
沈んだ歌姫
海の魔女
碧い眼の海贼
雷神の左腕
雷神の系谱
书の魔獣
キミが生まれてくる世界
<ハジマリ>のChronicle
<空白>のChronicle
辿りつく诗
恋人を射ち坠とした日
澪音の世界
魔法使いサラバント
雷神の系谱
槛の中の花
エルの楽园
エルの絵本【魔女とラフレンツェ】
エルの肖像
エルの天秤
エルの絵本【笛吹き男とパレード】
エルの楽园
终端の王と异世界の骑士
绯色の风车
神々が爱した楽园
朝と夜の物语
焔
见えざる腕
咒われし宝石
星屑の革纽
绯色の风车
天使の雕像
美しきもの
歓びと哀しみの葡萄酒
黄昏の贤者
文字の伝言
屋根里ロマン
争いの系谱
石畳の绯い悪魔
侵略する者される者
冥王
人生は入れ子人形
神话
运命の双子
奴隶市场
雷神域の英雄
死と叹きの风の都
圣なる诗人の岛
遥か地平线の彼方へ
死せる者达の物语
星女神の巫女
死せる乙女その手には水月
奴隶达の英雄
死せる英雄达の戦い
神话の终焉
神の光
圣戦のイベリア
少年は剣を
请日语高手帮我翻译这些短语!
闭嘴:黙れ!吵死了:うるさい!这家伙纠缠不休:コイツしつこい 可恶:クソ 原来如此:なるほど
日语翻译 几个简单的短语,急,谢谢了哦
1、きみをたいせつにしたい。2、人生は短いから、だからたいせつなんだ。3、いっしょうにじかんをたいせつにしよう、おたがいたいせつにしよう。(日本没有逗号,我是从日本回来的,这肯定对,相信我!!!)
帮我翻译一下这些日语短语
阿贝尔之战 树冰之君 被冻结的魔女 青白色的边境线 雷神的左腕 少女娃娃 这是你降生的世界 在那里的风景 坏了的提线木偶 银色的马车 轮回的沙漏 珊瑚之城 塔纳托斯(死神)的幻想 白色的幻影 将恋人射落的那天 魔法师的萨拉班德舞曲 监狱中的游戏 记忆的水底 失却的诗篇 绯色的花 摇篮 永远的少...
帮我翻译一下(下面的)这些用日语怎么说
私はあなたが我慢ならない 本当に しないでください 知らない しない でしょうか?大丈夫ですか てください。私が寻ねる 使用してください 来る そうではありませんでした 私は言わなかった时
帮我翻译这些日语词组,最好也造句,帮助理解
一点日语都不会,很苦恼。 てはいけない ちゃいけない 不可以 ではいけない じゃいけない 不可以 ではない じゃない 不是 例句:危ないから、あっちへ行っちゃいけない。 很危险,所以不许到那边去。 子供はこの川で泳いじゃいけない。 小孩子不许在这条河里游泳...
翻译几个日语短语
(3)それでおしまいだ, もうだめだ 这样的话就没法子了,已经不行了 (4)やれやれ, いよいよ始まるぞ.那么接下来,开始啦 (5)そこまで;それで万事 OKだ.就这样,这样就万事OK啦!!
几个日语短语 求地道翻译!
1、必须要做的决定 なければならないの决定 决定する必要がある 2、幸运的是,……幸いにも...のおかげで 3、曾经做过的事一一浮现在眼前 かつてしたこと---目の前に浮かんてる 4、两人互有好感 二人が互いに好感を持ってる
高手请进,求日语短语,短句翻译,感谢
原来的日文本身就不完整,尽所能给你翻译了。1、キ的倾向 倾向于xx 2、かく言う自分もさよう 说是那么说其实自己也那样 3、路地(ろじ)胡同 4、通力(つうりき)无所不能的力量。5、どなる 怒吼 6、さし向かえば 两个人面对面的话 7、海藻(のり)のついだ煮(佃煮(つくだに)?
请帮我翻译下面这些(译成日语),谢谢。
しかし穏やかに私をこれら受け入れる。女の子のなった友人があるかだれが、非常に美しく、私は耻じたAMと契约言う何これをすることができない。当然、はっきり女の子分けられるなら时间の最初の2日それは私を受け入れない。ありがとう、ありがとう。私はまた最も困惑させてあな...
请哪位日语高手帮忙翻译下。急用的。。感谢。。不要翻译器翻译的
1、养儿方知父母心(子供を持って始めて亲の恩を知ることができる) 好事不出门(悪事千里を走る)2、夜以继日地劳动 (昼夜の别なく働く) 瑞雪兆丰年(雪は豊年の兆し)3、人生七十古来稀 (人生七十古来稀なり) 三个臭皮匠赛过诸葛亮(三人寄れば文殊の知恵)4、肝胆相...