英语优秀本科生可以通过,翻译方向硕士研究生一般都可以通过,所以说难度如何也看报考者水平和翻译经验,总之通过率算挺好了,将近18%,不过全国专八平均通过率更高48%
本回答被网友采纳Catti二级笔译难度大吗?相当于什么水平?
catti二级笔译难度大吗?要扎实掌握8000以上词汇,二级笔译要求是450 --500字词\/小时,在词汇深度、阅读量等方面。综合接近专八及GRE,实务难度难于专八,且篇幅、时间要求远高于专八翻译题。CATTI二级笔译考试主要考察个人双语基础能力。基础扎实、避免小错误、语言得体流畅,考生通过考试应无大问题。语言...
catti二级难吗
catti二级笔译考试被认为具有相当的难度,其挑战性甚至接近于翻译硕士毕业生的水平。词汇量要求大约在两万左右,考生需要掌握大量的国内语言词条翻译技巧。英语语法的掌握同样至关重要,因为只有精通语法,才能确保翻译出的文章获得高分。汉语功底深厚的考生在翻译过程中能够更加自如地表达,使译文读起来更加流畅。
CATTI二级笔译难吗?二级笔译难度分析
CATTI为国家级职业资格考试,面向全社会开放。按照考试难度分级,大致为:三级入门、二级挺难、一级逆天。本文将深入探讨CATTI英语二笔实务的真实难度,通过三个角度进行详细解析。首先,从试题设置角度观察,二级考试对考生的挑战更为严峻。同样的分数和考试时间内,二级要求考生具备更多的词汇量、更快的翻译...
catti二笔的难度?
要达到CATTI 2级以上,需要熟悉金融、机械、建筑、化工、it、法律等行业的一门或几门英语,否则仅仅考CATTI证书是不够的,因为实际翻译的内容基本上属于以上领域,需要熟悉这个行业,从翻译招聘的要求不难看出。
CATTI二级考试容易通过吗
CATTI2的难度大于高口哦,从大纲规定的词汇量来看,CATTI2要求13000+,高口要求8000+,六级要求5500~~过了六级就靠CATTI2的话还是比较难的,建议从高口入门吧,保险点不要浪费钱 两种考试都是需要有扎实的英语功底,听说读写不能偏,如果你之后的工作方向是想以翻译为主,建议多考及格翻译证书,高口...
CATTI英语二级笔译难度有多大?通过率多少?过了8级的能考过吗?_百度知...
2003年12月6日至7日,全国首次二级、三级英语口译、笔译试点考试在北京、上海、广州三个城市举行。据统计,首次试点考试共有1682人报名,1629人参加考试,492人经考试合格取得翻译资格证书。试点考试得到了广大考生的认可并为这为在全国继续扩大试点提供了宝贵的经验。2004年5月下旬,英语二、三级翻译资格...
catti三级笔译和二级笔译差别很大吗
三级笔译要求词汇8000左右,二级要求词汇13000以上。2、考试内容要求不同 与三级笔译相比,二级笔译的难度体现在原文难度大,译文要求高,还有背景知识要求更广博。三级笔译考试是英译汉和汉译英各一篇,只有两个题材,而二级笔译考试是英译汉和汉译英各两篇,那么题材数量翻倍,增至四个。3、CATTI的考试...
CATTI三级笔译和二级笔译的区别是什么?
三级笔译和二级笔译的难度比较:1、三级笔译翻译综合和二级笔译综合的题型和题量一样(词汇语法知识单选60题、阅读理解单选30题、完形填空单选20题),考试时间一样2小时,但是考察的词汇量和句法知识的广度差别较大。如果三级笔译综合相当于专四水平,二级笔译综合则相当于专八水平。需要重点提升英文地道表达...
每年全国翻译资格证书(CATTI)二级笔译的通过率高吗?谢谢
二笔没多难,普通MTI(翻译硕士)毕业生一般都能过;当然,对于翻译经验较少的本科生,确实是有难度,毕竟二笔全国平均通过率16 --18%。CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强...
catti二级相当于什么水平?
综合接近专八及GRE;实务难度难于专八,而且篇幅,时间要求远高于专八翻译题。词汇量13000左右,或是英语专八水平且有三四年专职笔译经验(300万字)的,另外对翻译速度和质量方面也比较高,大致相当于大学翻译讲师的水平。三级是初级,六级500以上基础和100万字翻译经验,或者专八基础+50万字翻译经验。...