翻译可以有以下几种:
1、英国著名汉学家理雅各(James Legge):
For life or for death, however separated,To our wives we pledged our word.
We held their hands;We are to grow old together with them.
2、瑞典汉学家Bernhard Karlgren:
In death or life (we are) separated and far apart;With you I made an agreement;
I grasped your hand,Together with you I was to grow old.
3、美国著名诗人庞德(Ezra Pound):
To stay together till death and end for far,for near;
hand,oath,accord,Never alive will we keep that word.
扩展资料:
这句出自《诗经.邶风.击鼓》,意思是说:一同生死不分离,我们早已立下誓言。让我握住你的手,与你白头到老。死生契阔:契为合,阔为离,死生契阔的意思是生死离合。
这首诗主要讲述的是战争,但作者却插入了一幅士兵回忆当年与爱人执手相看泪眼、信誓旦旦的温馨画面,与现在征战在外、不能履行诺言的现实形成强烈的反差,更加突出作者内心的巨大离别之苦,成为后人写作怀念题材的一种范式。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
原句是:执子之手,与子偕老。意思是:不论生死,不论会有多艰难,我与你说定了,握着你的手,我会陪着你一同老去。出自《国风·邶风·击鼓》原诗:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。译文:生死聚散,我曾经对你说过。拉着你的手,和你...
生死契阔,与子成说,执子之手,与子偕老。什么意思
“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”意思是生生死死离离合合,(无论如何)我与你说过。 与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。——出自《诗经·邶风·击鼓》契阔:聚散、离合的意思。契,合;阔,离。成说(shuō):约定、成议、盟约。一同生死不分离,我们早已立誓言。让我...
死生契阔与子成说执子之手与子偕老的意思 死生契阔与子成说执子之手与...
1、死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老翻译:生死聚散,我曾经对你说(过)。拉着你的手,和你一起老去。2、原文:《击鼓》【作者】佚名 【朝代】先秦译文对照 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。...
“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老。”的意思是什么?
生死契阔,与子成说;执子之手,与子偕老的意思是一同生死不分离,咱们誓言立心里。我曾紧握你的手,到老和你在一起。“生死契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”出自于《诗经》中的《击鼓》篇,原文:击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰...
生死契阔,与子成说;执子之手,与子偕老。全诗意思?
生死契阔,与子成说;执子之手,与子偕老的意思是生生死死离离合合,我与你立下誓言。与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。一、原文 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执...
死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老.是什么意思?
死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老的意思是:不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老。多运用执手偕老,形容爱情的永恒,而在种种承诺面前,爱情的承诺应是最动人心魄的了,平凡而真诚的诺言最为感人。两千四百年前的承诺至今在耳久久回荡,令人感慨岁月所难以磨灭的...
生死契阔,与子成说。执子之手,与子偕老什么意思?
意思是:一同生死不分离,我们早已立誓言。让我握住你的手,同生共死上战场。出自《国风·邶风·击鼓》,原文为:击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,...
死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老。用现代文翻译
意思就是:不论生死离别,都跟你说定了。说定的是“执子之手,与子偕老”,也就是牵着你的手,和你一起白头到老。 《诗经》原文“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”,意思是:不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老。
死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老 是什么意思
意思:和你在一起我很快乐,也是因为和你在一起,生和死在我看来都可以用宽厚、平和的心态去看待;牵了你的手,就决定要与你白头到老。《诗经·邶风·击鼓》死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。《诗经·邶风·击鼓》击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归...
"执子之手,与子偕老;死生契阔,与子相悦"这句话的意思
原文应是 死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。意思是生死都与你在一起,和你一起立下誓言。牵着你的手,和你白头偕老。