想请教,想报考日语翻译资格考试,以我的条件是应该报二级还是三级?

我是日语专业今年毕业的,通过了日语一级(擦边过)和日语专业八级(稀里糊涂过),
应该先考哪个?
二级和三级分别是什么难度的?大概准备多久会通过?

肯定只能考三级~楼上的几位都是不懂这个考试的。。。翻译考试(指的是全国翻译专业资格水平考试,其他的2种翻译考试含金量、承认度都低,没意思的)考的是翻译水平不是外语水平,很多人存在误解,认为外语水平高翻译就能做的好,其实这完全是两码事。有的一级考擦边的人可以过,有的一级考高分的却过不了,原因就于翻译水平不等于外语水平!!没有系统的学习过翻译也没有翻译经验的人肯定只能从三级考起。。。即便是海归也一样~要知道,会去考的人都是一级以上的~即便是三级,通过率也只有14%~各级的要求大概是这样:三级,一年以上的专职翻译工作经验(一般的企业翻译足够应付了,事实上很多做翻译的过不了)~二级,3~5年的经验~一级,8~10年的经验(过了这一级就有资格做国际会议的翻译了)~资深翻译,不仅翻译水平极高,且能为翻译事业做出重大贡献的人~PS:我是今年5月刚通过考试的,以我的经验三级的话认真准备三个月就够了,是说全职在家准备的那种,边工作边读书的话时间就要延长了~一定要买他们的教材读,其他的教材读了不符合他们的标准会导致考试不及格的~我打个比方,外语是文科,主要靠读书记忆,专业翻译学是理科,主要靠理解和运用~所以关键在于读懂教材的内容加以灵活应用那么考试就小菜儿了~读不懂的话就很难。。。。。。。。。。。。。。欢迎追问~呵呵
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2019-11-11

备考日语翻译资格考试如下:

一、把握考试大纲,了解考试结构

考试大纲是翻译资格考试最重要的指导性文件,是考试命题的依据,是考生重要的参考指南。翻译资格考试中的每一种语言、每一级、每一种笔译都有相应的考试大纲,规定了考试的目的、基本要求、类型、难度和数量。

首先,考生要认真学习考试大纲,结合大纲要求和自身实际能力,报考相应的水平和类型,以通过考试,展示自己的才华。

根据考试大纲,每门语言的二级和三级翻译口试和笔试分为综合能力和翻译实践两个科目,“综合能力”测试主要考核学生对词汇、语法、阅读理解等语言基础知识的掌握情况;

翻译实践的主体主要是考察考生的实际翻译水平,考试科目的成绩不能留作下次使用,也就是说,两个科目的考试必须在同一年内同时合格,才能取得专业资格证书。

本回答被网友采纳
第2个回答  2010-10-31
可以先尝试一下二级,毕竟你也说之前的考试有很大的运气因素在嘛;
当然 你好好花两个月整时间来攻破一下 应该不成问题。

二级 简单语法 动词变化 单词量 还有日常的一些寒暄语 简单的听力。。。推荐你先把你们专业的日语教材好好过一下。

三级的话 还是先缓缓的说
第3个回答  2010-10-31
日语翻译资格考试,是国家人事部的那个吗?如果是的话,那么二级比三级难,你可以看一下相关的教程,难不难还要自己感觉才对
第4个回答  2010-11-02
我是来膜拜回答的最多的仁兄的,很有帮助~~

想请教,想报考日语翻译资格考试,以我的条件是应该报二级还是三级?
肯定只能考三级~楼上的几位都是不懂这个考试的。。。翻译考试(指的是全国翻译专业资格水平考试,其他的2种翻译考试含金量、承认度都低,没意思的)考的是翻译水平不是外语水平,很多人存在误解,认为外语水平高翻译就能做的好,其实这完全是两码事。有的一级考擦边的人可以过,有的一级考高分的却过...

想请教,想报考日语翻译资格考试,以我的条件是应该报二级还是三级?
首先,考生要认真学习考试大纲,结合大纲要求和自身实际能力,报考相应的水平和类型,以通过考试,展示自己的才华。根据考试大纲,每门语言的二级和三级翻译口试和笔试分为综合能力和翻译实践两个科目,“综合能力”测试主要考核学生对词汇、语法、阅读理解等语言基础知识的掌握情况;翻译实践的主体主要是考察考...

想考日语翻译资格证。我是日语专业的,日语过了一级。 想问一下直接考...
作为考过翻译证考试的人,建议你还是两个都报三级的,当然如果你很有信心的话,可以报笔译3级口译2级。笔译和口译很多是生活中或工作中会出现的词汇,这不是你日语很好了就行了,还需中文方面的知识的积累。以上,仅供参考。

你好,本人日语专业,今年大四,毕业后想要从事日语翻译工作,关于考取catti...
既具备日语一级水平,如有2年以上翻译经验,建议报考二级,否则建议报考三级。登记时无需重新考试,只需出示可以证明你在过去三年一直在接触日语,日语翻译水平没有降低的材料即可;当然,你也可以再次参加考试获得证书。出题范围不定,但翻译与生活息息相关,无非政治、经济、科技、教育、环保等这些材料;要...

日语翻译须要几级
笔译三级,二级,一级之分。一般要报考日语初级(三级)翻译水平的话,按常规是需要《日本语能力考试一级》以后才考的。因为这样水平一步步提高,才能跨入翻译行列。但是有的自学能力以及实战经验较强的人也有直接报考翻译的,并有这种成功的先例。所以不一定需要什么条件才能报考,主要是实力和能力。

日语翻译需要什么证书?
如果你想从事日语翻译,这个证的含金量会比较高,官网:catti\/ 报名时间一般是5月 和11月 以上,希望能对你有帮助!问题四:请问怎么考日语翻译证啊 不需要,日语翻译有笔译和口译考试,分成一二三级。一级最难,catti\/你可以看看这个网站,还有baike.baidu\/view\/438426这个网站。根据你自己的情况来看你...

全国日语翻译专业资格考试报考指南
分享关于日语翻译专业报名条件、报名时间、考试时间和考试内容。报名条件方面,全国翻译专业资格(水平)考试设有不同级别的报名要求。一级翻译专业资格(水平)考试需符合以下条件之一:通过全国统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书;按照国家统一规定评聘翻译专业职务。二级和三级翻译专业资格(水平)考试面向...

全国翻译资格(水平)考试,我该报哪一级?
全国翻译专业资格(水平)考试分资深翻译,一级,二级,三级口译和笔译四个级别,建议根据个人水平和需要报考相应的等级。全国翻译专业资格(水平)考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应...

全国翻译资格考试 日语三级水平
我建议的话是先考三级 就算去年拿到了能力一级证书,但是以一级的水平去考翻译三级都是有一定的难度的。翻译二级很难。另外过了三级都能应付一定的翻译工作的了,所以好好的备考三级也能补回自己的不足之处。

日语翻译员的条件?
一 我想知道做日语翻译需要具备哪些条件对学历有没有特别要求 对于学历还是有一定的要求,日语等级必须要过关,特别是高级翻译要求是比较高的。 (1) 态度基本功 这要解决三个问题,即方向问题(明确翻译工作的目的是什么,究竟为谁服务)、动力问题(方向明确、目的清楚还不够,还必须勤奋努力、刻苦钻研,方能做好工作)和...

相似回答