在给国外客人回复邮件的时候,同事总说我的语气太过生硬,死板.我只是在描述一件事实,或许带了很多情感,但就是不知道怎么表达出来.想请问一下,有没有谁能教我一下如何让邮件更人性化?谢谢
这个范围有点大,给你举个例子,比如“请尽快回信”这句话:
Please reply as soon as possible.
Please reply at your earliest convenience.
Your early reply will be highly appreciated.
明显第三种表达更让人舒服。简单两点:少用、不用祈使句;给邮件对象更多的选择余地。
建议你去买/借一本商务英文写作的书,里面会有详细的指导。
追问我以前有上商务信函的课,而且你举的例子我都知道.可是,一到实际运用中我就会写得比较生硬,可能我是不太了解外国人的思维.不过.谢谢
本回答被提问者和网友采纳