谁能帮我分析一下这个这个英语句子的成分

谁能帮我分析一下这个句子的成分:
He was at a loss for words?
at a loss是表语吗?
那for words又是什么句子成分呢?状语吗?
类似的句子还有I'm in the dark about it.等
那是什么成分呢?
二楼的意思是说at a loss for words整个为一个短语作为这个句子的表语吗?

此处,“at a loss”意为“困惑不解”。 e.g.

“He was at a loss for words.” 译为 “他不知道该说什么。 ”

著名英语教育专家张道真说过,我们划分句子成分的目的是为了理解句子,不是为划成分而划成分。

所以你的这个句子可以划粗略一些:

He--主语;

was--系动词;

at a loss for words--表语
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-11-17
at a loss是表语。 for words可以看作loss的定语,意思是在语言上的迷失(不知道该说什么);也可以看作状语,译为:因语言而迷失。
第2个回答  2010-11-17
at a loss 是困惑不解的意思,这句话的意思是 “他不知道该说什么”
at a loss 是介词短语做表语,at a loss for words该是一个类似于词组的
第3个回答  2010-11-17
at a loss介词短语作表语。for words是对at a loss的解释说明。