你好:
我是上海拓扑(TOP)公司的XXX。我们从网上看到贵公司的一款产品,我们非常感兴趣。是否能够提供更多的关于这个产品的资料以及报价,我们想马上订购一批。
关于运输,我们可以提供DHL到付账号支付运费。另外我们可以提前通过银行转账付款,或者通过Visa信用卡支付。
期待您的回复。
请会法语的朋友帮我用法文翻译一下这几句话。。。谢谢。。
噢,那太可惜了:C'est trop mauvais。为了表示歉意,就让我的特助今晚好好款待二位:Pour m'excuser, je vous invite à dîner le soir。OK还用翻译吗?
求懂法语的.翻译下面这小段自我介绍吧,感谢了··
Le temps presse. Au revoir!
请法语高手以下句子帮我翻译成法文,谢谢!
你好,请送到到法国戴高乐机场1号楼国际航班门口,谢谢!Bonjour, s'il vous plaît envoyé en France à Charles aéroport de Gaulle, les vols internationaux une porte de bâtiment, thank you!你好,请问机场退税的窗口在那里,能带我去吗?谢谢!Bonjour, mai je demande à la...
求翻译成法语,非常感谢!
2、闪亮的紫色酒体,散发出成熟水果的香气,浓郁的黑加仑味加上丰润的口感,柔顺而富有层次。非常感谢!un vin au couleur bordeaux foncé, parfumé au fruits mûris, un goût de cassis bien prononcé avec rondeur, un vin assez doux et à la fois riche au goût.中文...
求 法语翻译 下面这段话 十分感谢
我也很奇怪,明明给你翻译过了阿 ,再给发一次。我已经保存了,再丢,你直接站短我,我发给你 On s’est quitté cela fait deux ans 我们分开已经2年了 Je continue de pleurer, souvent 我一直(为此)流泪 Savoir avec qui tu es 常常得悉你和别人在一起 Ne plus vouloir y penser 不愿意再...
帮帮忙忙 把下面一段话翻译成法语 谢谢
你这个是干嘛用的?得告诉我们你写信的对象是谁。因为法语里,得看对方是谁说话,写的语气也会不一样。
麻烦法语好的朋友帮忙把下面的英文翻译成法语,可以意译,尽量不要逐字...
comme le français, russe, espagnol et arabe. Je pense que ces langues sont également importants parce qu'ils sont les langues officielles aux Nations Unies.Je vais essayer de mon mieux pour réaliser mon rêve.大体应该没什么错,因为不确定,所以in a word我没翻。
有谁懂法语。帮我翻译一下这段话!十万火急!!!
j ai regarder le grnd prix hier et j ai bien penser a toi ,comment vas tu ou en est tu ,je n ais pas de nouvelles ,bises du soleil lotois tres agreable, a tres bientot ,bernadette 有很多错,法国人一般不会错的这么离谱。。。昨天我看了大奖赛(le grand prix大奖赛,这里没说...
真正懂法语的人帮忙来翻译下
1. 你需要向光的植物,一份面朝光亮的爱情.vous avez besoin d'un plante donnant sur le soleil et d'un amour donnant sur la lumière.2. 谁在你淡蓝色的梦里?Qui est dans votre rêve bleu?3. 明天醒来,你依旧是王子,而我,不再是你的骑士.Demain, dès votre réveil, vous serez ...
谁能帮忙翻译一下这段话是法语帮忙啦
pas jusqu'à la fin du monde 我非常非常非常抱歉,亲爱的。由于我的过错,您不能够再幸福下去。但是,请你记得,直到世界末日,我们的爱也不会停止。“souvenez-vous ”是“se souvenir” 的第二人称复数的祈使句,“souvenez-vous,s'il vous plait”不是疑问句,而是祈使句“请你记住”...