日语语法问题~求解答~~~谢谢

本の资料を写しただけではレポートを书いたことにはならない。
句中的だけでは,的意思是 仅仅...那么...的意思么?是分开理解的么这块。

不用分开,だけ是仅仅,では是那么,“那么”可以省略意思,だけ是句义的重点。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2014-09-26
一般把这个看作一个整体来看。可以当作一种惯用方式。
相似回答
大家正在搜