请帮我翻译一段文言文,谢谢!

“金人之败盟是年六月。金将(辽故将降金者)张以平州来降。王黼劝帝纳之。赵良嗣谏。不听。十一月。金将斡喇布(旧作斡离不)袭平州。瑴兵败。奔燕山。(府名即燕京改名)金人以纳叛来责。朝廷不得已。杀。函其首以畀金。于是降将卒皆解体。”

谁能知道这个该怎么翻译啊?

金人败盟。这年六月,金国将领(辽故将降金者)张以从平州来归降,王黼劝徽宗接纳张以,赵良嗣却极力反对,但是徽宗最终没有听从赵良嗣的劝谏。十一月,金将斡喇布(旧作斡离不)突袭平州,瑴兵败,逃到燕山(府名即燕京改名),金国派人指责宋徽宗接纳金国的叛贼,朝廷不得已,只好将降将杀死,将他的人头送给了金国。自此以后,投降到宋朝的将士全部土崩瓦解。

参考资料:章伟、解雪《中国历代党争史》

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-09-16
金国人破坏盟约的这一年六月,金国将领(昔日辽国投降金国的将领)张某准备献上平州来投降。王黼进劝宋帝接纳张某。赵良嗣谏言反对接受张某的投降,宋帝不听从赵的谏言接受了张某的投降。十一月,。金国将领斡喇布(以前译作斡离不)袭击平州。瑴(估计是平州守将)兵败,逃奔燕山(府名,即燕京改名)。金国人以宋国接纳金国的叛徒的事来问责。朝廷不得已,将张某杀了,把张某的人头送给金国作为道歉。于是,投降宋国的将士全部土崩瓦解。
相似回答