三年里感谢大家各中的照顾用日语怎么说
この三年间、皆さんにいろいろ世话になりまして、心から感谢しております。
在这三年里得到大家得很多关照,非常感谢 这句话用日语怎么说?
ほんとうに ありがとう ございました。
三年到此结束,非常感谢大家一直以来的照顾,祝大家身体健康,生活幸福...
三年の日は今日终わりました。いつもお世话になって、本当にありがとうございます。お幸せのように、お元気様で。
今天是最后一天工作 三年多谢大家关照 日语怎么说
本日は最後の出勤日となりますが、三年间大変お世话になりました。
...的照顾,给你添麻烦了。日语怎么说,尽量简短一点的
いろいろとお世话(せわ)になりました。とてもいい経験(けいけん)をさせていただきましたので、どうもありがとうございました。怎么样?够吗?
工作结束时、日语的感谢话、、
感谢大家来参加我的送别会 皆さんと过ごしたこの三年间を私は一生忘れられません。我将永远记得和你们一起的度过的这三年时间 なぜならば、もちろん今回は私にとって初めての海外赴任って原因ともあり、しかしその主な理由はやっぱり三年间の中で、皆さんからいろんなことを教えてもら...
感谢你三年以来在工作上对我的照顾。用日语怎么说?谢谢各位了。_百度...
この三年间は、诚にお世话になりありがとうござました。。一般用这句就可以了,没必要特别强调工作上的
日语的“三年了,谢谢”怎末说
什么 三年了 谢谢...怎么也要给个背景吧?我不知道你说的是不是这个意思"已经三年了,这段时间承蒙您的照顾.谢谢"这样的话 もう三年、この间ご邪魔しました。ありがとうございました。
...三年来辛勤教导我们的校长及各位老师表示感谢。”用日语怎么说...
卒业の际、この三年间育ててくださいました校长先生及び各位の先生达に対して感谢の気持ちを表せて顶きます。
"谢谢您三年来的指导与帮助"日语怎么说
この三年间で、いろいろお世话になりました。心から感谢致します。たくさんのご指导とご协力を顶きましたので、再び感谢の意を表したいと思います。这三年里承蒙关照,非常感谢。收到了很多指导和帮助,再次表示谢意。