时の流れに 沢山の物を失してしまった
あの时から(5月14日)帰国して もう 3年になった
时间が流れるのは速いんものだ
いまでも よく 日本にいったことを思い出して
正直に言えば 辛い思い出がいっぱいだったけど
いろんなことを体験して 自分も强くなった
だから 后悔何か全然してない
自分が选んだ道だからこそ 今も 満足してる
仕事についても 心配することがないぐらい 安逸だった
そのせいで 何だかやる気がなくなった
最初 この仕事を选んだのも家族のためなんだ
家族に心配をかけたくないから
この前 1级に合格するために 一生悬命に顽张ってた私が好きだった
目标があって やる気がある私が好きだった
もう 时间の无駄をしたくなくて 今こそ 未だ 遅くないから
生活がもっと充実させるために
今日から 私の生活の一部であった日本语ももっと顽张りたいと思ってる
新しい目标を目指して 顽张りたいと思って
今日から 元気を出して 改めて 始めよう
请日语达人帮忙翻译这句话。
请日语达人帮忙翻译这句话。 这句话是“我爱你”的意思 至于“火曜日”是一个日期 是“星期二”的意思 1楼朋友说的“星期六” 日文汉字写为“土曜日”请日语达人帮忙翻译下这句话(急) 我们将为您奉上 能了解(她们)3位真实想法的读者参与型专栏,以及数量丰富的亲近的生活照(不是在...
请日语达人帮我翻译成日语,我的电脑不能输入日语,没办法。机器翻译就免...
明日は日本へ留学に参れるかどうか、私もまだかしこまりません。日本入国管理局がビザを出してくれば行ける、そうではなければ行けないでございます。ですから、行けるかどうかまだかしこまらないんでございます。岸田先生がお待ちにならなくでもいいです。来周の月曜日から留学の...
请日语达人帮忙翻译一下
20歳を过ぎて、あなたが必ず引き受けることをマスターしなければならないのは苦しくて、あなたは苦しいそれが必ず过ぎることができ(ありえ)ることを知っていなければなりません。いつも自分で言うことに対して要して、私もとても勇敢になることができます。要らない、くれぐ...
继续请帮忙翻译日语
皆様のご理解・ご协力の程、よろしくお愿いいたします。请大家理解・合作,还请多关照。
【求助】日语达人请帮我把日语翻成中文
请勿继续使用(本品)。8.原材料名 ポリプロピレン サンドペーパ 原材料: 聚丙烯、砂纸。9.小久保工业所のホームページへ お気軽にアクセスしてください 敬请登录小久保工业所的主页垂询!请LZ参考!1.クルッとなでるだけ 只可轻轻画圆抚摸。2.ツルすべ胜ち肌 光滑的肌肤 ...
日语达人,请帮我翻译一下我的话,并且录下音,看不懂罗马拼音啊。_百度...
楼下那个确实很楼主的没关系...这是我的翻译: 人生わずか二十年、天地のあまりの长さに比べれば、まるで梦のよう幻(まぼろし)のように感ずるべし、歓楽(かんらく)の喜びを一度味わった人、时は悲しみを感じずに済(す)めるでしょう。 绝对原创,准确率应该也没问题。我还特意...
日语达人,请帮我翻译一下我的话,并且录下音,看不懂罗马拼音啊。_百度...
这是我的翻译:人生わずか二十年、天地のあまりの长さに比べれば、まるで梦のよう幻(まぼろし)のように感ずるべし、歓楽(かんらく)の喜びを一度味わった人、时は悲しみを感じずに済(す)めるでしょう。绝对原创,准确率应该也没问题。我还特意古语化了一点,因为这个句子本身就很有...
有哪位达人帮我翻译成日语啊
日本语を习い始め、私を目指す。そのとき、私は日本の文化、歴史、习惯についての悬念を始めた、と私は、日本についてもっと学びたいと思うです。そして、徐々に日本に行きたいの紧急のムードを感じている。映画や调査のための独自の教师、私は九州共立大学を入力することを选んだ见...
日语高手帮我翻译一下!要精确!谢谢啊!而且速度~
もちろん、勉强も忘れずに、毎日日本语を1-2时间勉强し続ける。冬休みは思う通りに実现すればいいなぁ。3卒业后。今の友达と一绪にいたい、よく连络が取れるように。ルームメートにも约束して毎年の五月十一日に会うようにする。皆の仕事はそれぞれかもしれませんが、生活上に助け...
继续日语翻译~~!
そちらの歌で梦のために努力する动力を与えてくれました、ずっと努力し続けて行って欲しいと思います、それは我々の信念ですから。