太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋的注释译文

如题所述

⑴太常引:词牌名。
⑵吕叔潜:名大虬,生平事迹不详,似为作者声气相应的朋友。
⑶金波:形容月光浮动,因亦指月光。《汉书》卷二十二《礼乐志》:“月穆穆以金波”。颜师古注:“言月光穆穆,若金之波流也”。苏轼《洞仙歌》词:“金波淡,玉绳低转”。
⑷飞镜:飞天之明镜,指月亮。甘子布《光赋》:“银河波曀,金颸送清,孤圆上魄,飞镜流明”。李白《把酒问月》诗:“皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发。”
⑸姮娥:即嫦娥,传说中的月中仙女。《淮南子·览冥训》:“羿请不死之药于西王母,姮娥窃以奔月”。高诱注说,她后来“得仙,奔入月中为月精”。
⑹被白发欺人奈何:化用薛能《春日使府寓怀》“青春背我堂堂去,白发欺人故故生”诗意。
⑺“斫去”三句:化用杜甫《一百五十日夜对月》诗中“斫却月中桂,清光应更多”句意。斫:砍。桂:桂树。婆娑:树影摇曳的样子。《酉阳杂俎》载:“月桂高五百丈,下有一人常斫之,树创遂合,人姓吴、名刚,西河人,学仙有过,谪令伐树。” 一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓。我举起酒杯问那月中的嫦娥:怎么办呢?白发日增,好像故意欺负我。
我要乘风飞上万里长空,俯视祖国的大好山河。还要砍去月中摇曳的桂树枝柯,人们说,这将使月亮洒下人间的光辉更多。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2016-06-05
  注释译文

  词句注释
  ⑴太常引:词牌名。
  ⑵吕叔潜:名大虬,生平事迹不详,似为作者声气相应的朋友。
  ⑶金波:形容月光浮动,因亦指月光。《汉书》卷二十二《礼乐志》:“月穆穆以金波”。颜师古注:“言月光穆穆,若金之波流也”。苏轼《洞仙歌》词:“金波淡,玉绳低转”。
  ⑷飞镜:飞天之明镜,指月亮。甘子布《光赋》:“银河波曀,金颸送清,孤圆上魄,飞镜流明”。李白《把酒问月》诗:“皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发。”
  ⑸姮娥:即嫦娥,传说中的月中仙女。《淮南子·览冥训》:“羿请不死之药于西王母,姮娥窃以奔月”。高诱注说,她后来“得仙,奔入月中为月精”。
  ⑹被白发欺人奈何:化用薛能《春日使府寓怀》“青春背我堂堂去,白发欺人故故生”诗意。
  ⑺“斫去”三句:化用杜甫《一百五十日夜对月》诗中“斫却月中桂,清光应更多”句意。斫:砍。桂:桂树。婆娑:树影摇曳的样子。《酉阳杂俎》载:“月桂高五百丈,下有一人常斫之,树创遂合,人姓吴、名刚,西河人,学仙有过,谪令伐树。”

  白话译文
  一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓。我举起酒杯问那月中的嫦娥:怎么办呢?白发日增,好像故意欺负我。
  我要乘风飞上万里长空,俯视祖国的大好山河。还要砍去月中摇曳的桂树枝柯,人们说,这将使月亮洒下人间的光辉更多。

  作品原文
  太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋
  一轮秋影转金波,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发、欺人奈何?
  乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是、清光更多。
  

  《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》是宋代词人辛弃疾的作品。此词通过古代的神话传说,强烈地表达了自己反对妥协投降、立志收复中原失土的政治理想。全词想象丰富,把超现实的奇思妙想与现实中的思想矛盾结合起来,体现了浓厚的浪漫主义色彩。

太常引建康中秋夜为吕叔潜赋原文翻译赏析
1、《太常引建康中秋夜为吕叔潜赋》作者:辛弃疾,朝代:宋朝 一轮秋影转金波,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发,欺人奈何?乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是,清光更多。2、译文 一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓。我举起酒杯问那月中的嫦娥...

辛弃疾《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》诗词赏析
注释 太常引:词牌名。吕叔潜:名大虬,生平事迹不详,似为作者声气相应的朋友。金波:形容月光浮动,因亦指月光。《汉书》卷二十二《礼乐志》:“月穆穆以金波”。颜师古注:“言月光穆穆,若金之波流也”。苏轼《洞仙歌》词:“金波淡,玉绳低转”。飞镜:飞天之明镜,指月亮。甘子布《光赋》:...

辛弃疾 太常引建康中秋夜为吕叔潜赋
太常引建康中秋夜为吕叔潜赋翻译 : 一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓。我举起酒杯问那月中的嫦娥:怎么办呢?

求太常引的解释翻译和注释,越快越好
吕叔潜字虬,似为作者声气相应的朋友。破题写中秋的圆月皎洁,似金波,似飞镜。“转”而“磨”,既见其升起之动势,复见其明光耀眼,一派生气勃勃的景象。“金波”,形容月光浮动,因亦指月光。《甘子布《光赋》:“银河波曀,金颸送清,孤圆上魄,飞镜流明”。李白《把酒问月》诗:“皎如飞...

《太常引》建康中秋夜为吕叔潜赋.翻译
建康中秋夜为吕叔潜赋辛弃疾古诗是:一轮秋影转金波,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发、欺人奈何。乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是、清光更多。二、翻释:赏析咏月抒怀,早已成为古今中外诗人笔下永恒的主题,缠绵悱恻,伤怀念远,幽情寂寂者多;思与境谐,景与情会,“飘飘有...

太常引古诗翻译赏析
太常引 建康中秋夜为吕叔潜赋 辛弃疾 一轮秋影转金波,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发、欺人奈何! 乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是、清光更多。 注释: 金波:指月光。 飞镜:比喻月亮。 姮娥:指嫦娥,月宫中的仙子。 译文1: (中秋佳节,和即将上任的好友吕叔潜饮酒对歌。) 皎洁的月亮如...

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》古诗赏析
太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋 【作者】辛弃疾 【朝代】宋 原文 一轮秋影转金波。飞镜又重磨。把酒问姮娥。被白发、欺人奈何。 乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑。人道是,清光更多。 译文 一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓。我举起酒杯问那月中的嫦娥白发日增...

太常引建康中秋夜为吕叔潜赋翻译是怎样的?
一、建康中秋夜为吕叔潜赋辛弃疾古诗是:一轮秋影转金波,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发、欺人奈何。乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是、清光更多。二、翻释:赏析咏月抒怀,早已成为古今中外诗人笔下永恒的主题,缠绵悱恻,伤怀念远,幽情寂寂者多;思与境谐,景与情会,“...

《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》赏析
1、《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》全文 一轮秋影转金波,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发、欺人奈何?乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是、清光更多。2、作品赏析 一轮秋影转金波,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发、欺人奈何?明月当空,夜空如洗,月光皎洁,似金波流转,...

一轮秋影转金波的翻译是什么
解释:中秋皓月洒下万里金波,好似那刚磨亮的铜镜飞上了夜空。我举起酒杯问那月中的嫦娥:怎么办呢?白发渐渐增多,欺负我拿它没有办法。诗词名称:《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》。本名:辛弃疾。别称:辛忠敏。字号:原字坦夫,后改字幼安号稼轩居士。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:...

相似回答