在日语中,“纯音乐”怎样写?

如题所述

绫香的有点问题。纯粋是形容动词。所以不用“の”
纯音乐:纯粋な音楽
    纯粋なミュージック(用得多)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2019-12-30
日语中的纯音乐写作..
绝対音楽
zettai
ongaku
纯粋な音楽是按照中文字面意思翻译的..应该也是正确的吧..
相似回答