跪求:谁有马丁路德金的《我有一个梦想》的英文版??

要从“我有一个梦想,这个国家会奋起”到“我有一个梦想,幽谷上升,高山下降,坎坷曲折之路成坦途,圣披霞光,照满人间”高潮的这一部分。拜托了各位!!!帮个忙,我们语文老师叫我们背这一段!跪求!!!!!

I have a dream that this nation will rise up and live out the true meaning of its "creed", we hold these trues to be self-evident: that all men are created equal. I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.
  I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
  I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.
   I have a dream today!
  I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.
  I have a dream today!
  I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-01-02
I have a dream that this nation will rise up and live out the true meaning of its "creed", we hold these trues to be self-evident: that all men are created equal. I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.
  I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
  I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.
  I have a dream today!
  I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.
  I have a dream today!
  I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together."?

求翻译—— “我有一个梦”英文演讲稿(马丁。路德。金)
I have a Dream我有一个梦想 by Martin Luther King, Jr.小马丁·路德·金 August 28, 1963 马丁·路德·金(公元19291968年),美国黑人律师,著名黑人民权运动领袖一生曾三次被捕,三次被行刺,1964年获诺贝尔和平奖1968年被种族主义分子枪杀他被誉为近百年来八大最具有说服力的演说家之一1963年他...

马丁·路德·金《我有一个梦想》英文原文
I stand with you today, marking an event in history that will forever echo as the most monumental demonstration for freedom in our nation's annals.Fifty years ago, a great American, whose shadow we stand under today, signed the Emancipation Proclamation. This significant decree, a ...

马丁路德金的演讲《我有一个梦想》, 中英文翻译 ,一行英语一行中文...

《我有一个梦想》的英文原文
我有一个梦想(I Have a Dream)1963年8月23日,马丁·路德·金组织了美国历史上影响深远的“自由进军”运动。他率领一支庞大的游行队伍向首都华盛顿进军,为全美国的黑人争取人权。他在林肯纪念堂前向25万人发表了著名的演说《我有一个梦想》,为反对种族歧视、争取平等发出呼号。马丁·路德·金1964年获诺贝尔和平奖。

马丁路德金《我有一个梦想》原文中英文的?
我有一个梦想 (I have a Dream) 马丁·路德·金(公元1929—1968年),美国黑人律师,著名黑人民权运动领袖。一生曾三次被捕,三次被行刺,1964年获诺贝尔和平奖。1968年被种族主义分子枪杀。他被誉为近百年来八大最具有说服力的演说家之一。1963年他领导25万人向华盛顿进军“大游行”,为黑人争取自由平等和就业。8月...

我有一个梦想 马丁.路德金 演讲稿 中英对照
英文版《I have a dream》 英文:<I have a Dream> by Martin Luther King, Jr Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been ...

马丁·路德·金《我有一个梦》的完整英文和完整中文
朋友们,今天我要对你们说,尽管眼下困难重重,但我依然怀有一个梦。这个梦深深植根于美国梦之中。I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."我梦想有一天,这个...

马丁·路德·金《我有一个梦想》的英文原文和中文翻译?
朋友们,今天我对你们说,在此时此刻,我们虽然遭受种种困难和挫折,我仍然有一个梦想。这个梦是深深扎根于美国的梦想中的。 我梦想有一天,这个国家会站立起来,真正实现其信条的真谛:“我们认为这些真理是不言而喻的;人人生而平等。” 我梦想有一天,在佐治亚的红山上,昔日奴隶的儿子将能够和昔日奴隶主的儿子坐在一...

马丁路德金的著名演讲《我有一个梦想》的英文原稿,不要只是一段,把全部...
马丁路德金的著名演讲《我有一个梦想》的英文原稿,不要只是一段,把全部的内容都给我  我来答 1个回答 #热议# 侵犯著作权如何界定?匿名用户 2013-07-23 展开全部 《I have a dream》Delivered on the steps at the Lincoln Memorial in Washington D.C. on August 28, 1963. Source: Martin Luther...

我有一个梦想英文原文
we must walk the path of non-violence, "soul force," towards progress. Our new militancy must unite, recognizing our shared destiny. For true freedom to flourish, we march forward, committed to:Eradicating police brutalityEnd to segregation in lodgingProtecting children's innocenceUniver...

相似回答