请问日语中的自动词和他动词怎么区分啊

大家好,我想了解一下日语中的自动词和他动词具体是怎么区分的呢?谢谢

一)自动词和他动词的意义
自动词:动词本身能完整地表示主语的某种动作的词。
他动词:动词需要有一个宾语才能完整地表现主语的动作或作用的词

例: 风が吹く(自动词)
彼がタオルを绞る(他动词)

(二)自动词与他动词的分类与比较
1、只有自动词没有相对应的他动词的。如:

居る ある 咲く 行く 来る 寝る 泣く 眠る 老いる

2、只有他动词而没有相对应的自动词的。如: 【 T?kx9++ 和风 日语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++/+hyhIP】
买う 売る 话す 闻く 読む 书く 见る 打つ 思う
考える

3、既是自动词又是他动词的。如:
吹く 开く 笑う 増す 闭じる 寄せる

日语动词的分类
课堂上学生普遍反映日语自动词和他动词的语义特征、语法功能搞不清楚,特别是日语的自他动词问题还牵涉到意志非意志,这就更加大了难度,给学生造成很大的困惑。
我们先来看几组词根相同,词尾相异的自他动词:
缩まる、缩める
移る、移す
繋がる、繋げる、繋ぐ
壊れる、壊す
切れる、切る
抜ける、抜かる、抜く、抜かす
我们仔细观察一下,其实无论一个词根下有几个相互对应的自动词或他动词,他们的词尾实际上都可以归为以下几类:
自动词:-u –aru –eru
他动词:-u –su -eru
自动词:-u如移る,–aru如缩まる、繋がる,–eru如壊れる、切れる
他动词:-u如切る、抜く,–su如壊す、移す,-eru如缩める
事实上,同样的词尾有着同样的语义特征,也就有着同样的语法功能,因此我们可以按照这样的词尾把自他动词再进行细分,自动词分三小类,他动词也分三小类,那么只要我们把每一个小类的语义语法特征搞清楚,困扰我们的自他动词的问题就迎刃而解了。
一、自动词
1 u自动词:以-u结尾的自动词,是单纯自动词,(而以–aru、 –eru结尾的自动词则是派生自动词),单纯自动词是动作主体发出的动作,而且动作不涉及对象。比如走る、笑う、咲く,要判断这类自动词是不是意志动词其实并不难,因为我们可以根据词义判断出动作的发出者是不是有意志的主体,像走る、笑う的主体一般都是人,是有意志的。而像咲く的主体则是花之类的植物,是没有意志的。
2 –aru自动词:以–aru结尾的自动词,是派生自动词,它在句子中的主语并不是动作的发出者,而是动作的接受者,如
①公园には木が植わっている。
②壁にはが挂かっている。
如①句中“木”不可能自己种植在公园里,自然生长的树不能用植わる,②句中“絵”也不能自己挂在墙上,无论是①句中的“木”,还是②句中的“絵”都是动作的接受者,都是曾经有一个动作的发出者对它发出了影响,但是,这个动作的发出者是谁,怎样发出的影响都不重要,–aru自动词的语义着重在动作接受者上,其视点是动作接受者接受了动作之后所处的状态持续了下来,着重在接受者上,而且在其状态上,这就和被动句不同,被动句的视点是在“被动动作”“被动过程”上,原来的日语被动句是不允许没有生命意志的物作主语的,但是后来随着西方译文影响的加大,慢慢的也有大量物作被动句主语的句子出现了,如
③本は読まれた。
④絵は壁に挂けられた。
例句④强调的是门被打开的动作过程,重视“开门的人”,而②句则完全把视点放在门本身上,强调门开着的状态,几乎可以忽视“开门的人”这个因素。这就是–aru自动词和被动句的区别。
3 –eru自动词
以–eru结尾的自动词也是派生的自动词,它在句子中的主语也是动作的接受者,而且也不是被动句,这一点和–aru自动词相同,但是–eru自动词和–aru自动词又不完全一样,如
⑤ロープが切れた。
⑥コンピューターが壊れた。
像①②那样的句子,虽然根本不强调人的行为,只强调接受者本身的状态,但是我们还是可以分析出曾经有个人,发出了动作,影响了接受者,而⑤⑥句却不一定能分析出动作的发出者一定是一个人,比如⑤绳子断了,可能是人为的,但也可能是绳子自己断的,或者别的原因,也就是说,–eru自动词的视点更加强调接受者现在的状态,而导致这种状态的原因,或说当初的动作,比–aru自动词更加不清楚,也就更加不重要。其他特征和–aru自动词基本一致。
4 –aru自动词和–eru自动词都是非意志动词
派生自动词–aru自动词和–eru自动词的区别很微小,中级左右的学生也没有必要区分它们之间这些微小的差异,它们的共同点远远大于它们的差异,而它们的共同点才是需要记忆的。
意志动词是指由动作发出者意志控制的,一般是行为性动词。而–aru自动词和–eru自动词的视点都是接受者所处的状态,所以语义里既有被动含义又有状态含义,(被动含义不符合“动作发出者”,状态含义不符合“意志控制的行为”)所以一定是非意志动词。非意志动词有一系列的语法限制,比如不能和「てください、命令形、ことができる、(ら)れる、たい」等一起使用。其中的“ことができる”尤其需要注意。有时候日语初学者会犯例⑦这样的错误:
⑦この薬を饮んだら、あなたの病気は治ることができる。
实际上就是望文生义,把“治る”当成了意志动词,或者是没有注意到,“治る”是指病好了这种状态的,是非意志动词。
二 他动词
1 -u他动词:
以-u结尾的他动词,是原生他动词,基本上都是描写人的有意志的动作行为的,是意志动词。如
⑧野菜を切る。
⑨钉を抜く。
当然也有例外,但毕竟是少数,这里就不一一列举了。
2 –su他动词
以–su结尾的他动词是派生他动词,语义里有“使…怎样”“让…怎样”的意思,这个“…”是句中的宾语,而这个“怎样”是词根的意义。比如
⑩子供は花を枯らす。
枯らす是“让花枯萎”“使花枯萎”的意思,“花”是句中的宾语,“枯萎”是词根的含意。几乎所有的–su他动词都可以作意志动词用,下面我们还会谈到–su他动词也有非意志的用法。
3 –eru他动词
以–eru结尾的他动词也是派生他动词,语义里也有“使…怎样”“让…怎样”的意思,这个“…”是句中的宾语,而这个“怎样”是词根的意义。如
⑾大工さんが家を建てた。
⑿父が壁に穴を空けた。
但跟–su他动词不同的是,–su他动词可以有非意志的用法,或者说,–su他动词允许非意志的物出现在主语位置上,而–eru他动词决不允许这样。
比如
*⒀彼の家持愿望が家を建てた。
*⒁地震の揺れが壁に穴を空けた。
⒀⒁是不成立的,而–su他动词是有意志的人作主语和无意志的物作主语都能成立的。
⒂a子供が花を枯らした。
b日照りが花を枯らした。
⒃a父が子供を起こした。
b电话ベルが子供を起こした。
4 动词的使役态
由(さ)せる构成的使役态与–su他动词、–eru他动词不同,–su他动词、–eru他动词的“使…怎样”只是讲促成的原因,而(さ)せる构成的使役态则是真正的“使役”,也就是说,除了要求句子的主语必须是有意志的人之外,还要求句子的宾语也必须是有意志的人,比如
⒄太郎は智子を泣かせた。
⒅先生は学生に本を読ませる。
宾语的“智子”“学生”虽然是在被使役,或者说被迫的情况下发出“哭”“读”的动作的,但无论感情上如何“不情愿”,在“意志”上都是由宾语自己控制的。
所以总结起来讲,动词的使役态要求句子的主语和宾语都必须是有意志的,而–eru他动词要求句子的主语必须是意志的,对宾语没有限制。而-su他动词不但对宾语没有要求,对主语也没有要求,另外,由(さ)せる构成的使役态强调使役动作和使役过程,是一种动态的表现,而–eru他动词、-su他动词强调促成的原因,是一种静态的表现。
但是,就像上面逐一分析的那样,无论是原生的,还是派生的,绝大多数的他动词都是意志性的,绝大多数的派生自动词都是非意志性的,而原生自动词的意志还是非意志则要根据具体的情况具体分析。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-07-05
一个带宾语
一个可以不带
第2个回答  2007-07-05
学过英语吗?一个是及物动词(他动词),一个是不及物动词(自动词),
第3个回答  2007-07-05
一,有一些是有规律的,如:
1,(前面是自后面是他)
并ぶ~并べる 止む~止める 届く~届ける
立つ~立てる 乗る~乗せる 向く~向ける
这一类就是把自动词词尾变成同行"え"段再加"る"成为他动词

2,(前自后他)
流れる~流す 乱れる~乱す 倒れる~倒す
隠れる~隠す
规律不说我想你也发现了

3,(前自后他)
出る~出す 残る~残す 直る~直す
规则也很明显

4,(前自后他)
始まる~始める 止まる~止める 决まる~决める
自为"あ"段,他为"え"段

5,无规则
伸ばす(他)~伸びる(自)

6,双重词性
吹く 増す 寄せる 终わる

7、无词性
いる

二,
1,自动词前的助词要用“が”,他动词前的要用“を”

2、表明主语的动作或作用,不需要宾语便可以表达一个完整的意思的动词,叫自动词;需要带上宾语才能表达一个完整意思的词,叫他动词。
他动词表示人为的去做某事,自动词表示动作作用的变化(即状态)
@运転手さんはタクシーを玄関の前に止めた。(司机把车停在玄关前,人为的动作)
タクシーが玄関の前に止まった。(车停在玄关前,一种状态。)

不知是否对你有帮助~~

日语自动词和他动词的区别是什么?
自动词和他动词的区别为:性质不同、发音不同、表示不同。一、性质不同 1、自动词:自动词是动词本身能完整地表示主语的某种动作的词。2、他动词:他动词是动词需要有一个宾语才能完整地表现主语的动作或作用的词。二、发音不同 1、自动词:自动词是发あ的音。2、他动词:他动词是发え的音。三...

日语的自动词和他动词有什么区别?
在日语中,自动词(インフィニティービルダー)和他动词(変动词)不仅仅是语法构造的不同,它们所承载的语感和表达含义有着显著区别。自动词更侧重于描述动作的结果,而他动词则揭示了动作背后的原因或执行者。让我们通过实例来理解这两者的差异。1. 语感的差异 简单来说,自动词就像一个静观的观察...

怎么区分日语自动词和他动词的区别
他动词:需要外物使他具有某种特性。(手纸を読む)在这个词组里,读书不是它本身可以完成的,需要一个施动者。自动词:本身就具有这种特性。(桜が咲く)樱花是自己开的。不被外力所影响。

日语怎样分清自动词和他动词
1.自动词:不需要借助宾语,动词本身能完整的表达主语的某种动作的动词叫自动词。例如:私は毎日駅まで歩く。 それから电车に乗る。 终点で降りる。 会社は朝九时に始まる。 风吕に入る。2.他动词:需要借助宾语才能完整地表达主语的某种动作的动词叫他动词。 他动词的宾语用を表示(在有...

日语自动词和他动词
自动词和他动词的区分可以从以下几点考虑下:1)以す结尾的动词,都是五段他动词,与它对应的动词是自动词;如:揺らす、揺れる 鸣らす、鸣る 散らす、散る などなど 2)大多数下一段动词是他动词,于它对应的五段动词是自动词;如:始める、始まる まとめる、まとまる かける、かかる ...

日语中的(他动)和(自动)有什么区别?
而其他的有对应自他关系的动词,由于其发展源头存在现有自动词后有对应他动词(如:并ぶ→并べる),和先有他动词后有对应自动词(切る→切れる)的两种发展路径。因此很难从形态上简单的区分。只能通过成组的记忆。但是在句子中如果和其他成分一起考虑还是有一定可能区分的。3、典型结构不同 自动词...

日语怎么判断自动词和他动词
自他动词可以按照“あ段是自动词”“え段是他动词”来分,但这个分法其实是很容易错的,下这个区分方法:首先,日语当中存在一些自他动词,他们是一对一对出现的,比如:起きる(自\/起床)起こす(他\/叫醒)落ちる(自\/掉落)落とす(他\/丢下)割れる(自\/碎裂)割る(他\/打碎)这种自他动词...

日语中自动词与他动词的区别?
自动词:事物自己做出的动作,而且这个动作只能由主语发出,不能带宾语 他动词:由其他事物做出的动作,宾语是接受者,要带宾语

日语中如何区分自动词和他动词?谢谢
自动词和他动词在概念上有很大的区别.即自动词是指自己本身可以发生或完成的动作.而他动词则表示需要由人去完成的动作.例如 色が変わる 色を変える 两者都可以表示颜色变化的意思,但是前者是指自己非人为的颜色变化,可以理解成"花的颜色变了"等.而后者则可理解成人为因素使其变化.可以继续体会以下...

日语中自动词和他动词的怎么区分
1.自动词:不需要借助宾语,动词本身能完整的表达主语的某种动作的动词叫自动词。2.他动词:需要借助宾语才能完整地表达主语的某种动作的动词叫他动词。他动词的宾语用を表示(在有对比的句子里可以用は表示)自动词和他动词的分类:(1)没有相对应的他动词的自动词:ある、いる、行く、来る、帰...

相似回答