I first began to wonder what I was doing on a college campus anyway when my parents drove off,leaving me standing pitifully in a parking lot,wanting nothing more than to find my way safely to my dorm room.麻烦分析细点!
这是描写一个大学新生初到学校,父母开车离开之后,自己站在停车场上的迷茫。翻译如下: 当我父母开车离去的时候,留下我一个人可怜巴巴地站在停车场上,我第一次开始思考自己来到这个学校该要做什么,当务之急便是安全到达自己的宿舍。 上面的翻译是进行过处理的,但表达就是这个意思。句子主干是i began to wonder,后面跟了一个由what引导的宾语从句,when后面是时间状语,后面的leaving和wanting可以理解为伴状语,表示伴随主干中的事情一起发生。