是谈笑风生还是谈笑风声,哪一个对,要有理由
谈笑风生 读音 tán xiào fēng shēng 解释 形容谈话时有说有笑,兴致很高,并且很有风趣.生:产生.风:风趣.谈:谈话.所以应该是“谈笑风生”,所以“声”字错了.谈笑风生,汉语成语,形容谈话时有说有笑,兴致很高,并且很有风趣。出自宋·辛弃疾《念奴娇·赠夏成玉》成语出处:宋·辛弃疾《念奴娇·...
谈笑风生还是谈笑风声?为什么?
不是,谈笑风生是对的,风声是错的。原文:“谈笑风生颊”可解释为谈得高兴风趣表现在脸上,这是我直译的,但是如果是风声,该怎么理解呢?既然它出自哪就应该按出处写,怎么能随便改呢?之所以有人说风声只不过是因为它们同音,所以产生误解,其实解释不通。
谈笑风声和谈笑风生哪个对
谈笑风生对。谈笑风生的意思是形容谈话时有说有笑,兴致勃勃而有风趣,生是产生的意思,声是声音的意思,谈笑风生是谈话产生风趣,而不是谈笑有风的声音,所以谈笑风生对。谈笑风生,汉语成语,拼音是tánxiàofēngshēng,出自宋朝辛弃疾的《念奴娇·赠夏成玉》,同义词有谈笑自若、谈古说今、安之若素...
谈笑风生还是谈笑风声
谈笑风生。谈笑风生是指有说有笑,兴致高,形容谈话谈得高兴而有风趣。而在古时的成语中没有谈笑风声这个词语,所以是谈笑风生。谈笑风生出自:宋·辛弃疾《念奴娇·赠夏成玉》:遐想后日蛾眉,西山横黛,谈笑风生颊。
谈笑风生还是谈笑风声?为什么?
谈笑风生,形容谈话时有说有笑,兴致勃勃而有风趣。生:产生;风:风趣;谈:谈话。因为这个词语跟声音有关,所以,有人就误以为这个词语中的“生”是“声”,这是错误的。谈笑风生出自宋·辛弃疾《念奴娇·赠夏成玉》,宋·辛弃疾《念奴娇·赠夏成玉》词:“遐想后日蛾眉,两山横黛,谈笑风生颊。
谈笑风声和谈笑风生有什么区别
我认为,谈笑风声和谈笑风生虽然都是形容言谈愉快的成语,但它们的含义和使用有所不同。谈笑风声强调的是谈话氛围的活跃和愉快,谈笑风生则更注重言谈本身的幽默感和趣味性。在使用时需要根据具体的语境和含义进行选择。同时,它们也蕴含着不同的文化和内涵,反映了不同地域和领域中的语言和文化特点。 抢首赞 已赞过...
“谈笑风声”还是“谈笑风生”哪个词正确
谈笑风生 tán xiào fēng shēng [释义] 形容谈话时有说有笑;饶有兴趣;气氛热烈。风生:有兴致;很风趣。[语出] 宋·辛弃疾《念奴娇·赠夏成玉》:“遐想后日蛾眉;西山横黛;谈笑风生颊。”[正音] 生;不能读作“sēnɡ”。[辨形] 生;不能写作“声”。[近义] 谈笑自若 ...
谈笑风声和谈笑风生有什么区别
谈笑风声更多地指谈话时气氛的活跃和轻松,就像风中的笑声般自然流畅,它强调的是交谈环境的欢快。而谈笑风生,则更侧重于言谈的内容,它突显的是言辞间的幽默感和引人入胜的趣味性,仿佛言语本身就具有生命力,能让人如沐春风般愉悦。在实际应用中,选择哪个成语取决于具体的语境。如果你想描述一次...
谈笑风声 还是 谈笑风生 ??
谈笑风声是智能ABC中直接打出来的,但是字典上是谈笑风生。
谈笑风生和谈笑风声哪个正确
谈笑风生正确。谈笑风生是指形容谈话时有说有笑,生指产生,而声指声音,在此处是不正确的。