日文歌《给15岁的你的信》的中文歌词

如题所述

正确歌词:《信,写给15岁的自己》

《信,写给15岁的自己》

填词:Angela Aki

谱曲:Angela Aki

演唱:Angela Aki

歌词:

この手纸読んでいるあなたは

(此刻正在阅读这封信的你)

どこで何をしているのだろう

(身在何方,在做些什么)

十五の仆には谁にも话せない

(十五岁的我)

悩みの种があるのです

(怀揣着无法向任何人述说的烦恼的种子)

未来の自分に宛てて书く手纸なら

(倘若是写给未来的自己的信)

きっと素直に打ち明けられるだろう

(是否就能将一切诚实地坦露)

今 负けそうで 泣きそうで

(此刻,好像就快输掉,好像就快哭出来)

消えてしまいそうな仆は

(好像就快要消失的我)

谁の言叶を信じ歩けばいいの?

(到底应该相信谁的话向前行才好呢?)

ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて

(唯一的心无数次变得支离破碎)

苦しい中で今を生きている

(无尽的苦痛之中,我仍活在这一刻)

今を生きている

(我仍活在这一刻)

拝启

(敬启)

ありがとう

(谢谢)

十五のあなたに伝えたい事があるのです

(我有话要对十五岁的你说)

自分とは何でどこへ向かうべきか

(到底自己为什么一定要向着某个目的地前行)

问い続ければ见えてくる

(只要不停的问终能看到答案的)

荒れた青春の海は厳しいけれど

(狂风巨浪的青春之海虽然很艰难)

明日の岸辺へと 梦の舟よ进め

(但是请将梦想的小舟驶向明天的岸边)

今 负けないで 泣かないで

(此刻,好像就快输掉,好像就快哭出来)

消えてしまいそうな时は

(好像就快要消失的时候)

自分の声を信じ歩けばいいの

(只要相信自己的声音前行就可以了)

大人の仆も伤ついて

(即使是已成为大人的我)

眠れない夜はあるけど

(也还是会受伤会有睡不着的夜晚)

苦くて甘い今を生きている

(但是,我仍活在苦涩而又甜蜜的这一刻)

人生の全てに意味があるから Woo...(

人生的一切都是有意义的,喔喔...)

恐れずにあなたの梦を育てて

(所以请不要畏惧去栽培你的梦想吧)

La la la la la la Keep on believing La la la la la la 

(拉拉拉拉拉一直相信拉拉拉拉拉拉)

Keep on believing Keep on believing Keep on believing...

(一直相信继续相信继续相信…)

负けそうで 泣きそうで

(好像就快输掉,好像就快哭出来)

消えてしまいそうな仆は

(好像就快要消失的我)

谁の言叶を信じ歩けばいいの?

(到底应该相信谁的话向前行才好呢?)

ああ 负けないで 泣かないで

(啊!好像就快输掉,好像就快哭出来)

消えてしまいそうな时は

(好像就快要消失的时候)

自分の声を信じ歩けばいいの

(只要相信自己的声音前行就可以了)

いつの时代も悲しみを避けては通れないけれど

(无论是哪个时代悲伤总是不可避免的)

笑颜を见せて 今を生きていこう

(但是请,展露你的笑颜,活在这一刻)

今を生きていこう

(活在这一刻)

拝启

(敬启)

この手纸読んでいるあなたが

(衷心祝愿,现在正在读这封信的你)

幸せな事を愿います

(能够幸福)

扩展资料:

《信,写给15岁的自己》最原始版本为日本歌手Angela Aki2008年的一支单曲「手纸 ~拝启 十五の君へ~」(译名为《信,敬启者给十五岁的你》),这是她在30岁生日时看到自己15年前写给现在的自己的一封信后,有感而发后的灵感创作。

这首歌讲的是幸福其实真的很容易,只需要少一点点感伤、多一些些坚毅;再少一点点消极、多一点点积极。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-10-11
  歌曲名:《手纸 ~拝启 十五の君へ~/信~敬启者 给15岁的你~》
  演唱:Angela Aki
  作词:Angela Aki
  作曲:Angela Aki
  专辑:《Tegami - Haikei Jugo no Kimi e》
  发行时间:2008-09-17
  中文歌词:
  敬启者: 此刻 读著这封信的你现在在哪里
  做些什麼呢?
  十五岁的我 有著无法向任何人诉说的烦恼
  如果是写给未来的自己的信的话
  想必一定能坦率的说出口吧
  此刻 快要认输 快要掉下泪来
  彷佛下一秒就要消失的我
  该相信谁的话继续往前走呢?
  只有一颗的心
  不断的破碎、崩坏
  在痛苦之中 活在当下
  活在当下
  敬启者: 谢谢你的信我也有话
  想告诉十五岁的你
  自己究竟是谁 该朝何处前进
  只要不断追问 就能找到答案
  波澜万丈的青春之海虽然险恶将梦之舟朝著明日的岸边前进吧此刻
  不要放弃 不要流泪
  彷佛下一秒就要消失之时只要相信自己的声音 昂首阔步向前走就好
  大人的我 也曾有过受了伤
  而难以成眠的夜晚
  苦中带甜 活在当下人生的一切 都有意义
  所以不要害怕 让你的梦想成长茁壮吧
  Keep on believing Keep on believing
  此刻 快要认输 快要掉下泪来
  彷佛下一秒就要消失的我
  该相信谁的话继续往前走呢?
  啊 此刻 不要放弃 不要流泪
  彷佛下一秒就要消失之时
  只要相信自己的声音 昂首阔步向前走就好
  不论何时 面对悲伤只会逃避的话是行不通的
  展露笑容 努力活下去吧
  敬起者 我祈祷现在读著这封信的你
  能过得幸福

  日文歌词:
  どこで何をしているのだろう
  十五の仆には谁にも话せない
  悩みの种があるのです
  未来の自分に宛てて书く手纸なら
  きっと素直に打ち明けられるだろう
  今 负けそうで 泣きそうで
  消えてしまいそうな仆は
  谁の言叶を信じ歩けばいいの?
  ひとつしかないこの胸が
  何度もばらばらに割れて
  苦しい中で今を生きている
  今を生きている
  拝启 ありがとう
  十五のあなたに伝えたい事があるのです
  自分とは何でどこへ向かうべきか
  问い続ければ见えてくる
  荒れた青春の海は厳しいけれど
  明日の岸辺へと 梦の舟よ进め
  今 负けないで 泣かないで
  消えてしまいそうな时は
  自分の声を信じ歩けばいいの
  大人の仆も伤ついて眠れない夜はあるけど
  苦くて甘い今を生きている
  人生の全てに意味があるから
  恐れずにあなたの梦を育てて
  Keep on believing
  负けそうで 泣きそうで
  消えてしまいそうな仆は
  谁の言叶を信じ歩けばいいの?
  ああ 负けないで 泣かないで
  消えてしまいそうな时は
  自分の声を信じ歩けばいいの
  いつの时代も悲しみを避けては通れないけれど
  笑颜を见せて 今を生きていこう
  今を生きていこう
  拝启 この手纸読んでいるあなたが
  幸せな事を愿います
第2个回答  2011-09-17
这是翻译 关联的话 自己再编辑下时间轴就OK了

《手纸 ~拝启 十五の君へ~》
拝启(敬启)
この手纸読んでいるあなたは(此刻正在阅读这封信的你)
どこで何をしているのだろう(身在何方,在做些什么)

十五の仆には谁にも话せない(十五岁的我)
悩みの种があるのです(怀揣着无法向任何人述说的烦恼的种子)

未来の自分に宛てて书く手纸なら(倘若是写给未来的自己的信)
きっと素直に打ち明けられるだろう(是否就能将一切诚实地坦露)

今 负けそうで 泣きそうで(此刻,好像就快输掉,好像就快哭出来)
消えてしまいそうな仆は(好像就快要消失的我)
谁の言叶を信じ歩けばいいの?(到底应该相信谁的话向前行才好呢?)
ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて(唯一的心无数次变得支离破碎)
苦しい中で今を生きている(无尽的苦痛之中,我仍活在这一刻)
今を生きている(我仍活在这一刻)

拝启(敬启)
ありがとう(谢谢)
十五のあなたに伝えたい事があるのです(我有话要对十五岁的你说)

自分とは何でどこへ向かうべきか(到底自己为什么一定要向着某个目的地前行)
问い続ければ见えてくる(只要不停的问终能看到答案的)
荒れた青春の海は厳しいけれど(狂风巨浪的青春之海虽然很艰难)
明日の岸辺へと 梦の舟よ进め(但是请将梦想的小舟驶向明天的岸边)

今 负けないで 泣かないで(此刻,好像就快输掉,好像就快哭出来)
消えてしまいそうな时は(好像就快要消失的时候)
自分の声を信じ歩けばいいの(只要相信自己的声音前行就可以了)
大人の仆も伤ついて(即使是已成为大人的我)
眠れない夜はあるけど(也还是会受伤会有睡不着的夜晚)
苦くて甘い今を生きている(但是,我仍活在苦涩而又甜蜜的这一刻)

人生の全てに意味があるから Woo...(人生的一切都是有意义的,喔喔...)
恐れずにあなたの梦を育てて(所以请不要畏惧去栽培你的梦想吧)

La la la la la la
Keep on believing

La la la la la la
Keep on believing
Keep on believing
Keep on believing...

负けそうで 泣きそうで(好像就快输掉,好像就快哭出来)
消えてしまいそうな仆は(好像就快要消失的我)
谁の言叶を信じ歩けばいいの?(到底应该相信谁的话向前行才好呢?)

ああ 负けないで 泣かないで(啊!好像就快输掉,好像就快哭出来)
消えてしまいそうな时は(好像就快要消失的时候)
自分の声を信じ歩けばいいの(只要相信自己的声音前行就可以了)
いつの时代も悲しみを避けては通れないけれど(无论是哪个时代悲伤总是不可避免的)
笑颜を见せて 今を生きていこう(但是请,展露你的笑颜,活在这一刻)
今を生きていこう(活在这一刻)

拝启(敬启)
この手纸読んでいるあなたが(衷心祝愿,现在正在读这封信的你)
幸せな事を愿います(能够幸福)分享给你的朋友吧:i贴吧 新浪微博腾讯微博QQ空间人人网豆瓣MSN
对我有帮助
13回答时间:2010-7-13 10:03 | 我来评论

向TA求助 回答者: lovinth | 五级采纳率:57%

擅长领域: 音乐 化学 资源共享 日韩流行乐 日韩明星

参加的活动: 暂时没有参加的活动

相关内容
2009-12-13 你好 你回答的LG KU990都是真的嘛?都可以上QQ和飞信吧?听音乐还可以吗? 9
2011-3-14 QQ音乐2011贺岁版与QQ无法关联,就是QQ上无法显示你所听的歌曲。 1
2011-5-22 QQ音乐2011与QQ2011无法关联,就是QQ上无法显示你所听的歌曲。
2011-6-25 海贼王 fight together 的 lrc 格式中文歌词。就是可以上传到QQ音乐上的... 8
2011-4-4 求初音未来月花ノ姫歌的中文歌词,要QQ音乐上的 5
更多关于《给15岁的你的信》的中文歌词的问题>>
查看同主题问题: 中文歌词 关联 音乐
等待您来回答1回答杯弓蛇影讲的什么?比喻什么?.0回答2009风靡全球欧美日韩76首金曲全部歌曲.2回答15找一首韩文歌.1回答5日文歌《给15岁的你的信》的中文歌词cell.2回答大家帮忙找一首歌哦,英文歌,男生唱的,摇滚曲风,节奏感很强很活泼....0回答50本人想做百货县级批发,想进点货,有商家的直接加QQ(挨近贵州遵义的....2回答5杯弓蛇影乐广的这位朋友久别不再来的原因是什么.2回答找一首日韩歌曲。有2句歌词。.更多等待您来回答的问题>>其他回答 共1条
手纸 ~拝启 十五の君へ~》(敬启,这封书信给十五岁的你)
中日歌词
词曲:アンジェラ·アキ
演唱:アンジェラ·アキ(安吉拉·亚纪 - Angela Aki)
专辑:手纸 ~拝启 十五の君へ~(Tegami - Haikei Jugo No Kimi E)
発売:2008年9月17日(水)
编辑:jxtsun

拝启(敬启)

ありがとう(谢谢)

十五のあなたに伝えたい事があるのです(我有话要对十五岁的你说)

自分とは何でどこへ向かうべきか(到底自己为什么一定要向着某个目的地前行)

问い続ければ见えてくる(只要不停的问终能看到答案的)

荒れた青春の海は厳しいけれど(狂风巨浪的青春之海虽然很艰难)

明日の岸辺へと 梦の舟よ进め(但是请将梦想的小舟驶向明天的岸边)

今 负けないで 泣かないで(此刻,好像就快输掉,好像就快哭出来)

消えてしまいそうな时は(好像就快要消失的时候)

自分の声を信じ歩けばいいの(只要相信自己的声音前行就可以了)

大人の仆も伤ついて(即使是已成为大人的我)

眠れない夜はあるけど(也还是会受伤会有睡不着的夜晚)

苦くて甘い今を生きている(但是,我仍活在苦涩而又甜蜜的这一刻)

拝启(敬启)
この手纸読んでいるあなたは(此刻正在阅读这封信的你)

どこで何をしているのだろう(身在何方,在做些什么)

十五の仆には谁にも话せない(十五岁的我)

悩みの种があるのです(怀揣着无法向任何人述说的烦恼的种子)

未来の自分に宛てて书く手纸なら(倘若是写给未来的自己的信)

きっと素直に打ち明けられるだろう(是否就能将一切诚实地坦露)

今 负けそうで 泣きそうで(此刻,好像就快输掉,好像就快哭出来)

消えてしまいそうな仆は(好像就快要消失的我)

谁の言叶を信じ歩けばいいの?(到底应该相信谁的话向前行才好呢?)

ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて(唯一的心无数次变得支离破碎)

苦しい中で今を生きている(无尽的苦痛之中,我仍活在这一刻)

今を生きている(我仍活在这一刻)

拝启(敬启)
ありがとう(谢谢)
十五のあなたに伝えたい事があるのです(我有话要对十五岁的你说)

自分とは何でどこへ向かうべきか(到底自己为什么一定要向着某个目的地前行)
问い続ければ见えてくる(只要不停的问终能看到答案的)

荒れた青春の海は厳しいけれど(狂风巨浪的青春之海虽然很艰难)
明日の岸辺へと 梦の舟よ进め(但是请将梦想的小舟驶向明天的岸边)
今 负けないで 泣かないで(此刻,好像就快输掉,好像就快哭出来)
消えてしまいそうな时は(好像就快要消失的时候)
自分の声を信じ歩けばいいの(只要相信自己的声音前行就可以了)
大人の仆も伤ついて(即使是已成为大人的我)
眠れない夜はあるけど(也还是会受伤会有睡不着的夜晚)
苦くて甘い今を生きている(但是,我仍活在苦涩而又甜蜜的这一刻)

人生の全てに意味があるから Woo...(人生的一切都是有意义的,喔喔...)
恐れずにあなたの梦を育てて(所以请不要畏惧去栽培你的梦想吧)

La la la la la la
Keep on believing
La la la la la la
Keep on believing
Keep on believing
Keep on believing...

负けそうで 泣きそうで(好像就快输掉,好像就快哭出来)
消えてしまいそうな仆は(好像就快要消失的我)
谁の言叶を信じ歩けばいいの?(到底应该相信谁的话向前行才好呢?)
ああ 负けないで 泣かないで(啊!好像就快输掉,好像就快哭出来)
消えてしまいそうな时は(好像就快要消失的时候)
自分の声を信じ歩けばいいの(只要相信自己的声音前行就可以了)
いつの时代も悲しみを避けては通れないけれど(无论是哪个时代悲伤总是不可避免的)
笑颜を见せて 今を生きていこう(但是请,展露你的笑颜,活在这一刻)
今を生きていこう(活在这一刻)
第3个回答  2011-09-18
拝启(はいけい) この手纸(てがみ)読(よ)んでいるあなたは どこで何(なに)をしているのだろう
十五(じゅうご)の仆(ぼく)には谁(だれ)にも话(はな)せない 悩(なや)みの种(ななえ)があるのです
未来(みらい)の自分(じゅぶん)に宛(あ)てて书(か)く手纸(てがみ)なら
きっと素直(すなお)に打(う)ち明(あ)けられるだろう
今(いま) 负(まけ)けそうで 泣(な)きそうで 消(き)えてしまいそうな仆(ぼく)は
谁(だれ)の言叶(ことば)を信(しん)じ歩(ある)けばいいの?
ひとつしかないこの胸(むね)が何度(なんど)もばらばらに割(わ)れて
苦(くる)しい中(なか)で今(いま)を生(い)きている
今(いま)を生(い)きている
拝启(はいけい) ありがとう 十五(じゅうご)のあなたに伝(つた)えたい事(こと)があるのです
自分(じぶん)とは何(なに)でどこへ向(む)かうべきか 问(と)い続(つ)ければ见(み)えてくる
荒(あ)れた青春(せいしゅん)の海(うみ)は厳(きび)しいけれど
明日(あす)の岸辺(きしべ)へと 梦(ゆめ)の舟(ふね)よ进(すす)め
今(いま) 负(ま)けないで 泣(な)かないで 消(き)えてしまいそうな时(とき)は
自分(じぶん)の声(こえ)を信(しん)じ歩(ある)けばいいの
大人(おとな)の仆(ぼく)も伤(きず)ついて眠(ねむ)れない夜(よる)はあるけど
苦(にが)くて甘(あま)い今(いま)を生(い)きている
人生(じんせい)の全(すべ)てに意味(いみ)があるから 恐(おそ)れずにあなたの梦(ゆめ)を育(そだ)てて
Keep on beliving
负(ま)けそうで 泣(な)きそうで 消(き)えてしまいそうな仆(ぼく)は
谁(だれ)の言叶(ことば)を信(しん)じ歩(ある)けばいいの?
ああ 负(ま)けないで 泣(な)かないで 消(き)えてしまいそうな时(とき)は
自分(じぶん)の声(こえ)を信(しん)じ歩(ある)けばいいの
いつの时代(じだい)も悲(かな)しみを避(さ)けては通(と)れないけれど
笑颜(えがお)を见(み)せて 今(いま)を生(い)きていこう
今(いま)を生(い)きていこう
拝启(はいけい) この手纸(てがみ)読(よ)んでいるあなたが
幸(しあわ)せな事(こと)を愿(ねいがい)います
中文翻译
当你打开这封信的时候会在哪里干什么呢
15日的自己,我对谁也没有说出自己的烦恼
因为这是寄给未来的我的信
一定要坦诚地说出来
现在快要被打败的我,在哭的我,快要消失的我
要相信谁的话前进呢
只有一个办法 带着心中无限的矛盾给我的烦恼
在这痛苦中生活
赋予现在生命
谢谢打开信,有些事想向15日的你诉说
自己为了什么应该向那里出发呢 带着这个疑问,逐渐就可以看到答案
疯狂的青春像大海一样大起大落
向着明天的岸边,在梦中的小舟前进
现在我没有被打败,没有哭,消逝的那个瞬间
相信自己的声音前进
作为大人的我,仍然有受伤痛苦失眠的夜晚
痛苦,但要赋予现在甜蜜
人生一定是有意义的,谨慎地孕育你的梦想吧
坚持信仰
快要被打败的我,在哭的我,快要消失的我
要相信谁的话前进呢
没有被打败,没有哭,消逝的那个瞬间的我要
相信自己的声音前进就可以了
任何时代,躲避悲伤都不能前进
让我看看你的笑脸,好好生活前进吧
祝愿打开这封信正在阅读的你
幸福
haikei kono tegami yonde iru anata wa
dokode nani wo shiteiru no darou

juugo no boku niwa
dare ni mo hanasenai
nayami no kanae ga aru no desu

mirai no jibun ni atetekaku tegami nara
kitto sunao ni uchiake rareru darou

ima makesoude nakisoude
Kiete shi mai sou na boku wa
dare no kotoba wo shinji arukeba ii no?
hitotsu shika nai kono mune ga nando mo barabara ni warete
kurushii naka de ima wo iki te iru
ima wo iki te iru

haikei arigatou
juugo no anata ni
tsutaetai koto ga aru no desu
jibun to wa nani de doko e mukau beki ka
toitsu zukereeba mietekuru

areta seishun no umi wa kibishii keredo
asu no kishibe e to yume no fune yo susume

ima makenaide nakanaide
kieteshimaisou na toki wa
jibun no koe wo shinjiaru keba ii no?
otona no boku mo kizutsuite
nemure nai yoru wa aru kedo
nigakute amai ima iki te iru

jinsei no subete ni imi ga aru kara
osorezu ni anata no yume wo so da te te
Keep on believing

makesoude nakisoude
Kieteshimaisou boku wa
dare no kotoba wo shinji arukeba ii no?

aa Makenaii de nakanai de
kieteshimaisou na toki wa
jibun no koe wo shinjiarukeba ii no
itsu no jidai mo kanashimi mo
Sakete wa torenai keredo
egao wo misete ima wo ikite yukou
ima wo ikite yukou

haikei kono tegami yondeiru anata ga
shiawase na koto o negaimasu
第4个回答  2011-09-17
我很喜欢日文歌和它的歌词,写的都不错。。最近收集些好的日文歌词。。是为何你的身影如此弥漫在我脑海婉转不散,我却无法回忆,曾今承诺永远在一起本回答被提问者采纳

日文歌《给15岁的你的信》的中文歌词
笑颜を见せて 今を生きていこう (但是请,展露你的笑颜,活在这一刻)

《信——给15岁的你》的歌词.
十五岁的我 有著无法向任何人诉说的烦恼 如果是写给未来的自己的信的话 想必一定能坦率的说出口吧 此刻 快要认输 快要掉下泪来 彷佛下一秒就要消失的我 该相信谁的话继续往前走呢?只有一颗的心 不断的破碎、崩坏 在痛苦之中 活在当下 活在当下 敬启者: 谢谢你的信我也有话 想告诉十五岁的你...

《敬启 这封信给十五岁的你》的中文歌词
拝启 この手纸読んでいるあなたは 你好 现在看着这封信的你啊 どこで何をしているのだろう 在什么地方,又在做什么呢 十五の仆には谁にも话せない 悩みの种があるのです 十五岁的我啊,有着无法对他人说出的烦恼 未来の自分に宛てて书く手纸なら 但是如写成信给未来的自己 きっと素直...

信敬启者 给15岁的你 歌词
十五岁的我对任何人都没有倾诉过的烦恼的事也存在不少。这封信写给未来的自己 我一定会坦率地吐露真心 现在我快要放弃了,快要哭泣了 对快要消失的我 到底应该相信谁的话继续前行?这颗唯一的心已经被无数次刺痛 在痛苦中,现在我这样生活着 现在我这样生活着 你好 谢谢 对15岁的你我有些话要说...

日文歌曲《信,写给15岁的自己》纸 ~拝启 十五の君へ~要中文发音
naikeredo 笑颜を见せて 今を生きていこう egao wo mise te ima wo iki teikou 今を生きていこう ima wo iki teikou 拝启 この手纸読んでいるあなたが haikei kono tegami yonde iruanataga 幸せな事を愿います shiawase na koto wo negai masu 给你个罗马音,我想应该可以看明白的。

谁能给我一下【给15岁的信的你】日语歌词,要全部都是假名的,急用,非常...
《手纸 ~拝启 十五の君へ~》(敬启,这封书信给十五岁的你)d 拝启(はいけい)この手纸(てがみ)読(よ)んでいるあなたは どこで何(なに)をしているのだろう 十五(じゅうご)の仆(ぼく)には谁(だれ)にも话(はな)せない 悩(なや)みの种(たね)があるのです 未来...

刘力扬翻唱日本歌手的《信,给十五岁的自己》的歌词
请交给十五岁的你 我心里有太多话题 想对你说起 到底为何努力前进 迷失了该走向哪里 只要继续追问 答案就在心里 波涛汹涌的青春海 虽然也会经历重重困难 但要坚持勇往直前 让梦想的船驶向彼岸 此刻 不要再放弃 不要再哭泣 若感到迷茫 即将失去了勇气 聆听自己的声音 我相信我一定可以 就算长大成人...

信敬启者给十五岁的你的信 敬启者 给15岁的你
信~敬启者 给15岁的你~作词 Angela Aki作曲 Angela Aki敬启者: 此刻 读著这封信的你现在在哪里做些什麼呢?十五岁的我 有著无法向任何人诉说的烦恼如果是写给未来的自己的信的话想必一定能坦率的说出口吧此刻 快要认输 快要掉下泪来彷佛下一秒就要消失的我该相信谁的话继续往前走呢?只有一颗...

给15岁的自己的一封信翻译的歌词
信,给15岁的自己 演唱:2010快乐男声全国10强 吴俊余:谢谢你将信笺开启请交给15岁的你 谭杰希:我心里有太多话题想对你说起 张建波:到底为何努力前进失去了该走向哪里 刘心:只要继续追问答案就在心里 李炜:波涛汹涌的青春海虽然也会经历重重困难 王野:但要坚持勇往直前让梦想的船驶向彼岸 陈翔:...

《信敬启者给15岁的你》的歌曲连接地址
我没有找到歌曲链接,但有视频链接,你可以点来听,附上歌词 4楼 拝启 この手纸読んでいるあなたは 敬启:读着这封信的你 どこで何をしているのだろう 在哪里做着什么呢 十五の仆には谁にも话せない 十五岁的我有着对谁都不能说的 悩みの种があるのです 烦恼的种子 未来の自分に宛...

相似回答