请注塑模具方面的英语能手帮忙翻译这封邮件,急,在线等!

这是一个很久未下单的老客户发来的邮件,一年多以前有给他们做过模具,现在他们好像又有一批模具要开,之前我不在这个公司,所以不清楚当时的情况,客户会重新发图纸给我,但是从第二段开始,我就不知道他到底是想要什么,请帮帮忙!(这个问题提了两次问了,但每次都显示不出来怎么回事?)
I will request the drawings from our Engineering group. It might take a while because the group is very busy with an important project deadline.
In the last run, we paid your painter to build a fixture to facilitate quality result in the paint job.
Is it possible to retrieve the fixture so that QEA( QEA这应该是客户公司名简称) does not pay for the same tooling again ?
Due to my inexperience in the last round, I did not specifically request the tooling to be put aside for subsequent jobs.
感谢给我答案的大侠,但是看完之后还是不是很明白这个客户到底想要做什么,还有哪些大侠能帮帮忙啊.谢谢了!

我将从我公司的工程部索取图纸(给你),这需要花一些时间,因为工程部正忙着要在期限前完成一个重要的项目。
在上次的业务中,我们出钱让你公司的喷漆工做了一个固定用的装置。这个装置有利于在喷漆时取得好的效果。

请问,有没有可能把该装置找回来,这样 ,QEA公司就可以不必花钱重新做一个了?

由于在上次业务中经验不足,我没有特地请求把该装置存放好,以备随后可以再用。

注明:Quality 在这里是形容词,意为“优质的”
Fixture 起固定作用的装置
Painter 喷漆工 (根据具体情况,painter的意义可能略有不同)
Tooling 就是指 fixture
【建议你立即问一问你们公司的喷漆工, 上次做的固定装置(fixture)有没有保留下来? 】
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-10-09
我会要求从我们的工程小组图纸。由于本集团是非常繁忙的一个重要项目的最后期限,它可能需要一段时间。
在过去的运行中,我们付出的画家建立夹具,以方便在油漆作业的质量结果。
是否有可能检索的夹具,使QEA(QEA这应该是客户公司名简称)不会再支付同样的工具?
由于我在最后一轮经验不足,我并没有特别要求,要预留后续作业工具。追问

谢谢你第一时间给我答案,但是好像还是不太通顺。。。。。

追答

呵呵,不好意思我也是半吊子啊

第2个回答  2011-10-09
what he want is fixture what is pained to faclitate quality result in the paint job by painter ..
第3个回答  2011-10-09
我将要求从我们的工程图纸组。它可能需要一段时间因为群体非常忙于重要项目的最后期限。

在过去的跑,我们给你付了画家建立夹具促进质量导致漆成白色的。

它是可能的检索夹具使QEA(QEA这应该是客户公司名简称)不支付相同的工具一遍吗?

由于我在最后一轮缺乏经验,我没有明确要求的工具被搁置下来以后的工作。
第4个回答  2011-10-09
我会向工程组要图纸。这可能会需要一段时间,因为工程组正忙着在截止时间之前完成一项重要工程。
在上次的运行中,我们付款给你们的绘图者去建造一套在绘图工作中能促进质量的设备。有可能恢复那些设备吗?那样我们公司就不必要为相同的工具再付一次钱了。
鉴于在上一次合作的合作经验,我不会特意地要求将工具留下来以备随后的工作。
相似回答