谁知道一首英文歌里一直有拍手的节奏来伴奏的歌是什么歌呀?

前几天在路上突然听见卖饰品的商店放的一首歌曲很好听,是一首英文歌,唱歌的时候一直有拍手当伴奏

歌曲名字叫做《Handclap》。

作曲:Jeremy Ruzumna/James KingEric/Frederic

作词:Jeremy Ruzumna/James KingEric/Frederic

演唱:Fitz/The Tantrums

歌词如下:

Turn it up

把音量调大

Somebody save your soul cause you've been sinning in this city I know

我知道你曾在这座城市无恶不作,直到有人将你灵魂救赎

Too many troubles, all these lovers got you losing control

这些暧昧情人麻烦不断,让你失去了理智

You're like a drug to me, a luxury, my sugar and gold

你就像一剂毒药,吸睛的奢侈品,我的蜜糖与宝藏,

I want the good life

我向往着美好生活

Every good night you're a hard one to hold

夜色之中的你总是让人难以把握

Cause you don't even know

因为你不曾知晓

I can make your hands clap

我可以让你情不自禁雀跃鼓掌

Said I can make your hands clap

我说 我会让你为之卖力鼓掌

Somebody save your soul cause you've been sinning in this city I know

我知道你曾在这座城市无恶不作,直到有人将你灵魂救赎

Too many troubles, all these lovers got you losing control

这些暧昧情人麻烦不断,让你失去了理智

You're like a drug to me, a luxury, my sugar and gold

你就像一剂毒药,吸睛的奢侈品,我的蜜糖与宝藏

I want your sex and your affection when they're holdin' you close

当旁人向你咄咄逼近,我只想你为我尽态极妍,目不他望

Cause you don't even know

因为你不曾知晓

I can make your hands clap

我可以让你情不自禁雀跃鼓掌

Said I can make your hands clap

我说我会让你为之卖力鼓掌

Every night when the stars come out

夜幕降临群星隐现

Am I the only living soul around?

我可否是你身旁唯一生气盎然的灵魂

Need to believe you could hold me down

我必须坚信你会将我拥入怀中

Cause I'm in need of somethin' good right now

因为此刻我正渴望着美好事情的发生

We could be screamin' till the sun comes out

我们可以尽情狂欢直至旭日东升

And when we wake we'd be the only sound

苏醒之时我们便是这世间唯一的声响

I get on my knees and say a prayer: James Brown

我跪地祈求向着James Brown祷告(灵魂乐教父)

That I can make your hands clap

我能让你情不自禁雀跃鼓掌

That I can make your hands clap

我能让你为之卖力鼓掌

Turn it up

把音量调大

That I can make your hands clap

我能让你情不自禁雀跃鼓掌

My flesh is searchin' for your worst and best, don't ever deny

请别矢口否认,我的存在只为搜寻你的恶与善

I'm like a stranger, gimme me danger

我如同陌路行人,你让我心惊胆战

All your wrongs and your rights

你的那些是非对错

Secrets on Broadway to the freeway, you're a keeper of crimes

你是罪孽的保有者,隐匿着那些不可告人的秘密

Fear no conviction, grapes of wrath can only sweeten your wine

我可不相信愤怒之果可酿制甘甜之酒

But you don't even know

可是你不曾知晓

I can make your hands clap

我可以让你情不自禁雀跃鼓掌

Said I can make your hands clap

我说我会让你为之卖力鼓掌

Every night when the stars come out

夜幕降临群星隐现

Am I the only living soul around?

我可否是你身旁唯一生气盎然的灵魂

Need to believe you could hold me down

我必须坚信你会将我拥入怀中

Cause I'm in need of somethin' good right now

因为此刻我正渴望着美好事情的发生

We could be screamin' till the sun comes out

我们可以尽情狂欢直至旭日东升

And when we wake we'd be the only sound

苏醒之时,我们便是这世间唯一的声响

I get on my knees and say a prayer: James Brown

我跪地祈求,向着James Brown祷告(灵魂乐教父)

That I can make your hands clap

我可以让你情不自禁雀跃鼓掌

That I can make your hands clap

我会让你为之卖力鼓掌

That I can make your hands clap

我可以让你情不自禁雀跃鼓掌

That I can make your hands clap

我会让你为之卖力鼓掌

So can I get a hand clap

所以我可否让你掌声不息

扩展资料:

《HandClap》是由Fitz和The Tantrums演唱的一首歌曲。该歌曲收录于专辑《Fitz and the Tantrums》中,发行于2016年6月10日。该歌曲是《神偷奶爸3》的电影宣传曲。

该歌曲其它版本:

Begin Transmission版《HandClap》是由Begin Transmission演唱的一首歌曲。该歌曲收录于专辑《Dance with Me》中,发行于2017年9月29日。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2019-08-14

是《We Will Rock You》这首歌。

《We Will Rock You》

作词:布赖恩·梅

作曲:布赖恩·梅

歌手:Queen

Buddy, you're a boy make a big noise

伙计,你是个男孩,在街头大吵大闹

Playing in the streets gonna be a big man someday

以后你长大成人

You got mud on your face

脸上粘着泥巴

You big disgrace

你太不光彩了

Kicking your can all over the place

踢着罐子到处乱跑

We will, we will rock you

我们将震撼你

We will, we will rock you

我们将震撼你

Buddy you're a young man, hard man

伙计,你是个结实的年轻人

Shouting in the street gonna take on the world someday

在街上叫嚷着有一天要征服世界

You got blood on your face

你脸上沾着血

You big disgrace

你太不光彩了

Waving your banner all over the place

摇着旗子四处跑

We will, we will rock you

我们将震撼你

We will, we will rock you

我们将震撼你

Buddy you're an old man, poor man

伙计,你是个贫困的老人

Pleading with your eyes gonna make you some peace some day

用眼睛恳求有一天能得到安宁

You got mud on your face

脸上沾着泥巴 

big disgrace

你太不光彩了

Somebody better put you back into your place

最好有人把你放回你的地方

We will, we will rock you

我们将震撼你

We will, we will rock you

我们将震撼你

We will, we will rock you

我们将震撼你

We will, we will rock you

我们将震撼你

扩展资料:

创作背景:

1977年,乐队在英格兰中部的宾力大厅演出。每个观众都在上蹿下跳,都在跟着唱。在当时,观众们一般在演出上不会跟着摇滚乐队一起唱,但这时候观众们却停不下来。乐队吉他手布赖恩·梅在这场演出结束后产生了创作《We Will Rock You》的灵感。

歌曲MV:

MV取景地在一个被雪覆盖的森林中,一开头便是乐队主唱弗雷迪·莫库里富有力量的声音,伴随着乐队其他成员整齐的拍手声与跺脚声。当歌曲进行到“We Will We WillRock You”的部分时,乐队所有成员都跟着莫库里唱了起来。

而MV的后半部分除了拍手声与跺脚声以外,还伴随着电吉他的声音。就这样,MV在一片火热的气氛中结束了。

本回答被网友采纳
第2个回答  2018-08-21
Handclap 不用谢!
第3个回答  2012-03-27
难道是we will rock you ?
第4个回答  2012-03-24
是不是 Katy Perry的part of me
相似回答