翻译:XX公司是中国境内合法注册并存续的民营法人

实际到位资本100% 怎么译好?

XX公司是中国境内合法注册并存续的民营法人
XX is a legal person of non-govenment enterprise registered in China's territory.
实际到位资本
The actual capital is 100% contributed.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答