求高手翻译这篇文章 急急急急急急急 !不需要在线翻译!!!麻烦您了!!!非常感谢!!

母亲节
尽管一年之中有很多不同的节日,但我最喜欢的就是母亲节。
巴尔扎克曾经说过:“母亲的心是一个深渊,在它的最深处你总会得到宽恕。”我想这句话真的很有哲理。在我小学的时候时候,我总是经常和小朋友打架,母亲总是揍我一顿,中学的时候,我还是经常打架,母亲总是批评着我,高中的时候,我因为打架被学校开除,然而没有想到的是,我的母亲没有打我,也没有骂我,而是给我讲做人的哲理,并劝我继续完成学业,大学伊始我没有完成写作和精读的测试,母亲微笑的看着我,说:“儿子,相信你自己,只要你努力地学,未来是美好的”。阿甘正传里有句这样的台词,阿甘的母亲对阿甘说:‘Life was like a box of chocolates ,you never know you're gonna.’所以在母亲节的那天我会帮我母亲一起做家务,来感谢她。
母亲是全世界最伟大的女人,母亲,我爱你。
Your son :John

(人工翻译)Mother's day
Although there many different festivals in a year, mother's day is my fvourite.
I think it really philosophical that"The heart of a mother is a deep abyss at the bottom of which you will always find forgiveness",which said by Balzac. When I was a child,i often fight with other kids, it turned out that I was strictly hit by my mother. Then I upgraded to junior middle school, i was the same, mother criticized me everytime I made the same mistake. When i was in high middle school, i got drop out because of fighting with others. Surprisingly, my mother didn't hit or scold me at that time, instead, she told me some philosophy of being a great man and convinced me to finish my studies. In the beginning of my college career I hadn't finished my test of composition and reading in depth, mother smiled at me and said: "Son,believe in yourself, the future will be wonderful only if you study hard enouth!"There is a sentence in Forrest Gump, “Life was like a box of chocolates ,you never know what you're gonna get”,which Gump's mother said to Gump,. Therefore, I will always help my mother do some housework for appreciating her.
Mother is the greatest woman in the world , I love you, mom!
Your son: John
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-02-28
Mother's Day
Although the year has many different festivals, but I like most is the mother's day.
Balzac once said:" the heart of a mother is a deep abyss, at the bottom of which you will always find forgiveness." I think this sentence is really good. In my primary school time, I often and little friends fight, mother always beat me, middle school, I often fight, mother is always criticizing me, when I was in high school, I was expelled from school for fighting, but did not think of is, my mother did not hit me, nor scold I, but give me life philosophy, and urged me to finish school, University at the beginning I didn't finish writing and reading test, my mother smiled at me, and said: "son, believe in yourself, as long as you study hard, the future is bright". Agam: there is a word in the line, Agam's mother said to Agam: ' Life was like a box of chocolates, you never know you' re gonna. ' so on Mother 's day I will help my mother with the housework, to thank her.
Mother is the greatest woman in the world, mother, I love you.

谁能帮我翻译一下这篇英语文章.太难咯.急啊!
里·埃利奥特, 经济学编辑星期三3月14日,在正常时间无限的2007 监护人, 华尔街的挥金如土的人不够注意正在收入规模的另一个端发生在美国人身上的。 这更糟糕的市郊和那些拖车公园刚刚比率一瞥象他们朝他们的慷慨周末家离开加快的那样。 数周已经改变的在过去的少数的事件所有。 突然, 华尔街的主人...

吕岱清廉这篇文言文的原文和翻译!急急急急急急啊!
翻译: 吕岱在交州为官十二年,历年拿不出余钱来养家,妻子儿女都陷入饥饿困乏的境地。孙权获悉后叹息不已,责备群臣说:“吕岱远在边地为国效力,他家里生活困难,而我却不能及时知道。诸位作为我的股肱耳目,你们的责任在哪?”于是加倍赏赐吕岱家属钱米布绢,并规定每年按例供应。吕岱为人胸襟开阔。

英语文章翻译 急急急急急急急急急急!!!
英语 » 中文<~ 复制一群天鹅飞到哪里去海滩有一只乌鸦整天到处乱蹦的样子吧。以轻蔑的乌鸦观看了他们。“你们没有的飞行技巧”他说。“天鹅肉你所能做的就是移动你的翅膀。你能翻在空中,怎么裁定?不,那是超越你。让我们有一个飞行的竞争。我将向你说明什么是真正的飞行是“天鹅,有较强的...

求清心亭记全文翻译,急急急急急急!!!
白话译文 如果一个士人的才能和品德超过其他的士人,那么就称之为国士;如果一个女子的姿色超过其他的美女,那么就称之为国色;如果兰花的香味胜过其它所有的花那么就称之为国香。自古人们就以兰花为贵,并不是等到屈原赞兰花之后,人们才以它为贵的。兰花和君子很相似:生长在深山和贫瘠的丛林里,不因...

帮忙翻译一篇文章 急用 不要电脑翻译 要高手翻译
我再也不会有另外的一次机会去对我儿子说我所想要他做的是倾听,但是其他的父母,你们真的还有机会。在你知道那将是你们最后一次谈话时,一定要告诉你的年轻的孩子你你们希望他们做的仅仅只是认真地倾听。而我最后一次和他谈话却是他去世的那天。那天他打电话对我说:“妈妈,我打电话来就是为了告诉你...

急急急急急急急!!!我要这部分古文的翻译!
如果再多加的话,味道一定格外好了。”这样想了以后,笨人就向主人索取了一杯盐,一口吞进嘴里去,不料咸得要命,就急忙把盐从嘴里吐出来。这故事比喻心外求法的外道途听人言节制饮食可以得道,就干脆断食七天或十五天,结果困饿而死。有些修行人正像这个笨人吃盐一样,既可笑而愚蠢地盲修瞎练,还...

求大神翻译一篇英语文章,急急急急急!
我们着陆了,而我需要换机,但是我还是先帮她下飞机。她预订的轮椅没来,所以我们慢慢地走到了海关处,她的女儿在那儿等她。我们仅仅交换了彼此的姓氏。我得跑去赶飞机了,但是每当我想起这段经历,我就把她视为我的机场天使。这是一个机会,让我希望在未来等我80多岁旅游时,有人会花时间帮我。

帮忙翻译下这篇文章,急,在线等
“嗨。打扰您了,”年轻人小声和舒斯特攀谈起来,“我真替爸爸担心,他又在车上睡着了!这太危险了,睡着了要出事的!”“Hi! Excuse me!” the young man whispers to Schuster, “I am worry about my dad. He falls asleep on the train again. It is really very dangerous! ”“你爸爸...

那位英语高手帮忙翻译一下这篇短文,急啊~~!!!
去年,我和丽莎以及她的母亲去了一家咖啡馆。到我点食物的时候,我遇到了麻烦。我是一个诵读困难症患者。我不认识字。我对此感觉很尴尬,也不希望别人知道。每次在餐馆吃饭时,我都假装我会看菜单,有时会点一些几乎每家餐馆都会有的食物。幸运的是,这招一直很管用。这次,我还是使用这一伎俩。我看...

谁能帮我翻译这篇英文文章?谢谢,谢谢.急!!!
孩子们仍然认为他很棒。仅仅是观看那些活动孩子们就已经心满意足了。从我们上车到回家这短短的一段路,Tommy就睡熟了。他对我说,“这是有史以来我看过的最好看的马戏,能陪我们一起看真是你的幸运。”回顾这一切。我也这样认为。完全为你手工打造,不采纳对不起人的 ...

相似回答
大家正在搜