跪求日语高手帮忙将其翻译成日语,急急急!!!

如果被问起:“你知道的第一个日本人是谁?”的时候,我会毫不犹豫的回答:“是流川枫!”也正是这个我认识的第一个日本男生,让小时候的我对日本的人印象就是“かっこいい,かっこいい,とてもかっこいい
上了大学之后,选择了日语专业,有机会接触到了真正的日本人,也真正开始认识到了日本身上那些优秀的品质.

「あなたが最初知っている日本人は谁ですか?」もし谁かに闻かれると、私は少しも踌躇しないで「はい、流川枫です!」と返事するものです。流川枫という人は私が最初知っている日本の男の子です。子とも时代の私は日本人に対する印象が「かっこいい、かっこいい、とてもかっこいい」というものです。
大学に入る後、日本语の専门を选択しました。本当な日本人に接触する机会が出て、本当に日本の手元にある优秀な品质を认识し始めたわけです。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-02-25
されることになれば、「(あなたの知っている最初の日本人は谁ですか」の时、迷うことなく答えた。「は流川枫!」されるのもこの私の知っている最初の日本男性が、幼いころの私は日本の人は他ならぬ「かっこい、い、いかっこいてもかっこといい
大学に入った后に目をつけて、日本语を専攻し、机会があると接触した日本人の真の姿が本格的に认识していることも、日本にあれらの优秀な品质を含みます。
第2个回答  2012-02-25
流川枫只不过是个上课不认真听讲只会在篮球场上耍帅的流氓罢了
骗骗你这样的小SHABI还可以
哥哥我今天代表上帝教育你 告诉你 衡量一个男人的价值的不是别的 是他的心 男人的优秀品质是勇气 正义感 尊重女性 智慧 才华 等等 篮球只不过是些耍猴的本事罢了 幼稚肤浅可怜
第3个回答  2012-02-25
されたら「あなたの知っている最初の日本人は谁ですか?」のとき、私は迷わず「は流川枫!」まさにこの私初めて知り合った日本人男性、小さい顷の私は日本の印象は「か」っていいか.って、この是是、てもいいかとってとこ!大学に行ってから、日本语の専门を选んで、接する机会は本当の日本人としても、本当の认识し始めた日本にあれらの优秀な品质。
第4个回答  2012-02-25
もしこう质问されて:“あなた初めて知ってたの日本人って谁なの?”って时に、ためらわず:“流川枫だ!”と答える。この初めて知ってたの日本人の男の子のため、幼いごろから日本人のイメージが“かっこいい,かっこいい,とてもかっこいい“だ。
大学に入ると、日本语の専门を选び、本物の日本人と出逢え、日本人の本当の品质も身につけた。

跪求日语高手帮忙将其翻译成日语,急急急!
毎回、日本人の先生の授业が终わる时、私は一つ奇妙なことに気に挂かる。それは、日本人の先生がいつも最後に教室からでることだ。私はとても妙に思うのだ”先生が教室にのこって何をするの?まざか、なにか人に言えないことでもあるのか”その疑问を抱いて、ある日、授业に後、私は...

高手帮忙翻译日语。谢啦。
1.别碰我!「触らないで!」2.那种家伙,别理他!「あいうやつ、きかなくていい!」3.真的好冷啊~「まじ、さむっ!」4.终于结束了啊…「やっと、终わった・・・」5.之后你自己决定吧。「后は、あなた自分が决めて・・・」6.我对那没有...

日语高手请进!帮忙将以下中文翻译成日文,感激不尽!!!
嗯,我知道。うん、わかった。这句谚语说的很好!この谚(ことわざ)はいいことを言ってるね 呵呵,有什么好害羞的,我以后就是你的粉丝。ふふ、なんで耻ずかしがってるの?これからお前のファンだからね 悠加油!悠くん、顽张ってよ!放假了吗?休みに入った?不会还在上课吧?まさ...

请求日语高手帮忙 中翻日~~!!
XXXです 今忙しいのです メッセージをお愿いします すぐ返事しますから ありがとう じゃね~

日语高手请进,帮忙把中文翻译成日文,感激不尽!
図形?数学の几何のこと?シリンダー?コーン?こんな感じ?これらなら、とっくに勉强したよ、仆の数学は强いよ あ、インフルエンザか?それじゃもっと体を注意してね こっちもインフルエンザがはやってたがもう终わった だから心配しなくていいよ 病気にならないでね、へへ、...

请高手帮忙翻译成日语 拒绝翻译软件
1,ご両亲の仕事は何ですか 2、日本へ来たらアルバイトしたいですか 3、アルバイトするなら、勉强に影响するから、したくありません。4、昨日までは人生目标がない人ですが、先は自分の人生目标を见つかりました。打工不是影响学校而是学习吧。

急!!!请专业日语高手,帮忙将中文翻译成日文,不要从雅虎在线等在线翻译...
2)ネットワークは3G へ进化;3)韩国、日本の成功経験と比べ、中国では3Gデジタル利用ユーザの基盘が根强く、未来の展望が明确で、业界ではこれからの数年间で、デジタル业务収入シェアが急速に成长するだろう;4)2~3年后、3Gのユーザがピークに达す;5)中国の3Gの発展が 世界の...

请高手帮忙把几个句子翻译成日语,谢谢谢谢谢谢
1、田中さんではありません。崇と申します。2、ある禁忌を犯す恐れがありますから、絵を书く勇気がありません。3、チャンスがあったら、桜と海を书いたいと思います。4、でも、怖くて勉强も足りないから…5、私はよく顽张ります。この顷、趣味が他の人と违って、少し意気消沈に...

求日语大师!求日语高手!把下面的中文翻译成日文!可能因为语种的不同,一...
思い出し て あかい 赤い 。あか 赤 は1 しゅ 种 のドキドキ かん 感 を あたえ 与え 、じょうねつ 情热 とパワーの いろ 色 。あかい 赤い ふく 服 をして にん 人 に1 しゅ 种 の しかく 视覚 の しょうげき 冲撃 。だから こんかい 今回 の さくひん 作品 ...

医学方面的日语,请高手帮忙翻译成日语
気心拍数、弁口面积が既知であり、病理学的な雑音されていない场合は、肺呼吸が光に闻こえますが、知られており、ウェットとドライのラ音されていません。腹部ソフト、ありません圧痛、反跳痛および筋紧张、シフトくすみは阴性であったん:両下肢のない浮肿 ...

相似回答
大家正在搜