求《后来》日语版《向着未来》歌词的中文翻译

如题所述

向着未来
词曲:玉城千春
歌:kiroro

ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go

ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future

母がくれた たくさんのやさしさ
hahagakureta takusannoyasashisa
妈妈带给了我那么多的温暖
how much love did mum bring

爱を抱いて 歩めと缲り返した
aiwoidaite ayumetokurikaeshita
她告诉我要拥有着爱前进
she told me that i should go with love in my heart

あの时はまだ幼くて 意味など知らない
anotokiwamadaosanaite iminadoshiranai
那时候的我还年幼无知
at that time i was still childish

そんな私の手を握り 一绪に歩んできた
sonnawatashinotewonigiri isshoniayundekita
她拉着那样的我的手 一起走到今天
she held my hands and took me here

梦はいつも 空高くあるから
yumewaitsumo soratakakuarukara
梦想似乎总是在天空的远方
dreams are always far away

届かなくて怖いね だけど追い続けるの
todokanakutekowaine dakedooitsuzukeruno
很害怕我达不到 但我一直不停的追逐着
i'm afraid that i won't be able to reach but i'm tring my best

自分のストーリー だからこそ あきらめたくない
jibunnosutoorii dakarakoso akirametakunai
因为是自己的故事 所以不想放弃
because it's my own story i will never give up

不安になると手を握り 一绪に歩んできた
fuanninarutotewonigiri isshoniayundekita
不安的时候她就握住了我的手 一起走到今天
she held my hands when i felt upset and took me here

そのやさしさを 时には嫌がり
sonoyasashisawo tokiniwakiragari
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
sometimes i don't like that kind of love

离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
leave-taking i will always obey my mum

ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go

ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future

そのやさしさを 时には嫌がり
sonoyasashisawo tokiniwakiragari
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
sometimes i don't like that kind of love

离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
leave-taking i will always obey my mum

ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go

ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future

ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go

ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future

未来へ向かって ゆっくりと 歩いてゆこう
miraiemukatte yukkurito aruiteyukou
向着未来 一步一步地走去
go step by step into the future
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-11-06
后来的全假名歌词
kiroro-未来へ[向着未来]

ほら あしもとをみてごらん 后拉,啊西毛掏袄米太高拉无
これがあなたのあゆむみち 靠来噶啊那太闹啊优木米七
ほら まえをみてごらん 后拉,吗爱袄米太高拉无
あれがあなたのみらい 啊来噶啊那他闹米拉义
ははがくれた 哈哈噶苦来大
たくさんのやさしさあいをだいて 他哭撒无闹呀撒西撒 啊一哦一大一带
あゆめと くりかえしたあのときは 啊优买掏 哭里卡爱西他 啊闹掏KI挖~吗大
まだおさなくて 袄撒那一带
いみなどしらない 一米那到西拉那一

そんなわたしのてをにぎり 扫无那挖他西闹太哦你nI里
いっしょにあゆんできた 一小你 啊优无带KI他
ゆめはいつも 优买挖一次毛
そらたかくあるからとどかなくてこわいね扫拉他卡哭啊路卡拉 掏到卡那哭太 高挖一乃
だけど おいつづけるの 大开到袄一次字开路闹
じぶんのスト—リ—だからこそ 鸡不无闹四到袄里 大卡拉靠扫
あきらめたくない 啊kI拉买他哭那一
ふあんになると てをにぎり 副啊无你那路掏太袄你nI里
いっしょにあゆんできた 一笑你啊优无带KI他
そのやさしさを 扫闹呀撒西撒袄
ときにはいやがりはなれたははへ 掏KI你哈一呀噶里哈那来他 哈哈咳
すなおになれず 素那哦你那来组
ほら あしもとをみてごらん 后拉 啊西毛掏袄米太高拉无
これがあなたのあゆむみち 靠来噶啊那他闹啊优木米七
ほら まえをみてごらん 后拉 吗爱袄米带高拉无
あれがあなたのみらい 啊来噶啊那他闹米拉一

そのやさしさを ときにはいやがり
はなれたははへ すなおになれず
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい
ほら あしもとをみてごらん
これがあなたのあゆむみち
ほら まえをみてごらん
あれがあなたのみらい)

みらいへ むかって 米拉一咳 木卡 带
ゆっくりと あるいてゆこう 优~~哭里掏 啊路一带优靠
第2个回答  2007-11-04
离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
leave-taking i will always obey my mum

这句的翻译有异议。似乎应该是
无法对已经离开的母亲坦率些
第3个回答  2021-04-30
《后来》是《未来へ》的中文版
第4个回答  2007-11-04
我也觉得那句不太对 我也觉得应该是无法对已经离开的母亲坦率些

求《后来》日语版《向着未来》歌词的中文翻译
look this is your way to go ほら前を见てごらん あれがあなたの未来

日语版后来的歌词翻译
来看看你的脚下 这就是你要走的路 look this is your way to go ほら前を见てごらん あれがあなたの未来 horamaewomitegoran aregaanatanomirai 来看看你的未来 那就是你的未来 look this is your future 母がくれた たくさんのやさしさ hahagakureta takusannoyasashisa 妈妈带给了我那么...

求日文版《后来》的中文翻译
如今我离去,对妈妈发誓不再淘气 向着未来,稳步迈进!

请问《后来》日文版和刘若英的《后来》 哪个是原版 歌词是一一相对的...
あれがあなたの未来(みらい)未来(みらい)へ向(む)かって ゆっくりと步(ある)いて行(ゆ)こう 中文翻译:瞧 请看看你的步伐 这就是你行走的街道 瞧 请看看前方 那就是你的未来 母亲给予的诸多温柔 怀抱著爱不断向前行走 那时还年幼,不懂什麼涵义 握著那样子的我的小手 一起走...

谁帮我把现有的后来(日文版)歌词中的汉字翻译成日文平假名
喜欢这首歌 ,就傻傻地一边听一边把歌词听出来(都标在括号里了),还自己傻翻成中文(翻得不好别见笑哈)未来 (向着未来 )(By Kiroro)(翻译 版权所有 :Echo Lee)ほら足元(あしもと)を见てごらん これがあなたの步む(あゆむ)道(みち)ほら前を见てごらん あれがあなたの未来(みら...

<<后来>>的日文版歌词大意和中文版的一样吗?有谁能帮我翻译一下日文版...
一般翻唱的歌都无法保持原来歌词的。翻译如下,来源网络 :喂,看看你的脚气下,这是你要踏上的征程 喂,看看你的前方 那是你的未来 妈妈向我倾注了无限的慈爱 不断教诲我要怀着爱向前迈进 那是年幼的我却一无所知 就这样牵着我的手 一步一个脚印的走到今天 梦总是那么的虚无缥缈 实现不了 ...

求:《后来》日文版 中文音译歌词
原唱是kiroro的歌 歌名叫"未来へ" 翻译的话 比较不好翻译,大概这样 喂,看看你的脚气下, 这是你要踏上的征程 喂,看看你的前方 那是你的未来 妈妈向我倾注了无限的慈爱 不断教诲我要怀着爱向前迈进 那是年幼的我却一无所知 就这样牵着我的手 一步一个脚印的走到今天 ...

《后来》的日文版平假名歌词和翻译?
歌曲名《未来へ》演唱:kiroro ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道 horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi 来看看你的脚下 这就是你要走的路 ほら前を见てごらん あれがあなたの未来 horamaewomitegoran aregaanatanomirai 来看看你的未来 那就是你的未来 母がくれた たく...

后来的日文版叫什么?
《未来へ》。歌曲名称:未来へ 演唱组合:Kiroro 歌曲作词:玉城千春 歌曲作曲:玉城千春 歌曲语言:日语 发行时间:1998-06-24 歌词如下:ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道 来看看你的脚下 这就是你要走的路 ほら前を见てごらん あれがあなたの未来 来看看你的未来 那就是你的未...

刘若英的后来的日文版是什么歌名??
歌曲《后来》的日语版歌曲是叫作《未来へ》,是由日本歌手组合Kiroro在1998年6月24日的时候所演唱的一首歌曲,之后被刘若英翻唱为《后来》。歌名:未来へ 演唱:Kiroro 词:玉城千春 曲:玉城千春 ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道 来看看你的脚下 这就是你要走的路 ほら前を见てご...

相似回答