请帮忙翻译一段话(英文)

dude you would so called GET IT if fricking watched it and listende closely but i do think? hes sooooooooooooo hot ... question... would you go out with a guy stioll even if he told you something like he killed a guy?.... But by accident!! If he looked like gabe totally i would still oh and if you think hes hot and sweet look up did you know created by gabe nevins cute vid

========

Enthusiasm - a distemper of youth, curable by small doses of repentance in connection with outward applications of experience. Arthur Schopenhauer

Gabe Nevins, Women & Nathaniel Brown by Nick Haymes

Some of you might wonder why I put up so many pictures of boys. Especially really young looking ones. I must admit it has made me feel a little creepy at times, but then I remember Im actually a 23 year old girl . I guess thats my alibi for now.

So what does these images have to do with feminism? For me, these males represents a heterosexual young girls idea of male beauty. Everywhere we see images of women falling for older men, not only in popular media, but also in literature. This also reflects the general population. We can of course discuss weather its because its men running these industries or because its women who wants someone like her daddy, but Im not going to continue that never -ending discussion right now. What interests me is the paradox of glorification of youth in our society - but only female youth. The saying about men getting more attractive with age, while women loose their allure is simply not true. Its completely natural for both sexes to fade with age, that is the circle of life. Gay artists have embraced the juvenile, boyish charm for centuries. This shows how much our sexual preferences are influenced by the Images and portrays we are exposed to. Maybe the stigma for the boyish look comes from - the fear of being lesbian or gay. Who knows. Personally I find it natural for everyone to be attracted to young things. For aesthetic, recreational and nostalgic reasons.

Todays Youth is tomorrows nostalgia.
xx Mary
那些用翻译软件的,请勿浪费你的时间和我的时间,我不会采纳你这样的。翻译软件我也会操作。就是对软件不满意,才来求助。

dude you would so called GET IT if fricking watched it and listende closely but i do think? hes sooooooooooooo hot ... question... would you go out with a guy stioll even if he told you something like he killed a guy?.... But by accident!! If he looked like gabe totally i would still oh and if you think hes hot and sweet look up did you know created by gabe nevins cute vid
伙计,你会说明白么?如果你能深深地看着它,静静听见它?但是我这么想,他是那么那么那么性感。。。问题是。。如果一个男生告诉你他杀过人之类的,你还会跟他出去么?但是偶尔的,如果他看起来像gabe还有一副完全无辜的样子,我还是会去,如果你认为他很性感并且笑容甜美,你知道如何摆出一幅gabe nevins的可爱样么?
========

Enthusiasm - a distemper of youth, curable by small doses of repentance in connection with outward applications of experience. Arthur Schopenhauer
热情—一种青春瘟疫,只要小剂量的悔恨就可以治愈,这种悔恨来自经验的现实应用—阿瑟.叔本华
Gabe Nevins, Women & Nathaniel Brown by Nick Haymes

Some of you might wonder why I put up so many pictures of boys. Especially really young looking ones. I must admit it has made me feel a little creepy at times, but then I remember Im actually a 23 year old girl . I guess thats my alibi for now.
你们中有些人可能不明白为什么我张贴这么多男孩的照片。特别是这些看起来特别小的男孩。我必须承认这让我时不时的感到毛骨悚然,但是我马上想到我是个23岁的姑娘。我猜那是我的理由

So what does these images have to do with feminism? For me, these males represents a heterosexual young girls idea of male beauty.
那么这些照片与女性主义有什么关系呢?对我来说,这些男性代表了年轻女孩对于异性恋中的男性美的想法。
Everywhere we see images of women falling for older men, not only in popular media, but also in literature. This also reflects the general population.
我们到处都能看到爱上老男人的女人们,不仅在主流媒体中,也在文学作品中。这同样反映了普遍大众的状况。
We can of course discuss weather its because its men running these industries or because its women who wants someone like her daddy, but Im not going to continue that never -ending discussion right now.
我们当然可以讨论是不是因为男人掌控了这些行业,或者是因为女人想要一个像父亲的男人,但是现在我不会去继续这场没有结果的讨论
What interests me is the paradox of glorification of youth in our society - but only female youth.
吸引我的是社会中那些关于赞美青年的矛盾之词-但仅指少女
The saying about men getting more attractive with age, while women loose their allure is simply not true.
谚语说男人越老越有魅力,而女人则越老越失去吸引,这明显是错误的
Its completely natural for both sexes to fade with age, that is the circle of life. Gay artists have embraced the juvenile, boyish charm for centuries.
不管男人还是女人,随着年龄的增长都会变老,这是最自然的事情,这也是生命的轮回。几个世纪以来同性恋艺术家一直拥抱这种青少年的男孩的魅力
This shows how much our sexual preferences are influenced by the Images and portrays we are exposed to. Maybe the stigma for the boyish look comes from - the fear of being lesbian or gay. Who knows. Personally I find it natural for everyone to be attracted to young things. For aesthetic, recreational and nostalgic reasons.
这显示了我们的性别喜好在多大程度上被这些我们接触到的照片和描绘所影响,也许这个娃娃脸的标志来自于同性恋的恐惧。谁知道呢?就我个人来说,我发现每个人被年轻的事物所吸引都是很自然很正常的,因为美学,娱乐或怀旧的各种原因

Todays Youth is tomorrows nostalgia.

今天的青春就是明天的回忆追问

如果你认为他很性感并且笑容甜美,你知道如何摆出一幅gabe nevins的可爱样么?

关于最后一句,能否跟我解释下这里的口气?比如,,是一种讽刺?或者?

不知道我理解没理解错,原文给我的感觉,好像是一种提示:【如果你觉得XXX多么好,那是因为你不知道xxx(你知道XXX吗?)】

能否请您再翻译一下这句,或者解释一下?非常感谢。

追答

我觉得有点讽刺的语气,同时有点自以为是的感觉,就是别人都只看到表面,而这个作者确看到内在,而我觉得她用这种语气,也是想吸引读者阅读下面她真正要探讨的问题,个人看法,供你参考

追问

我感觉你有些话翻译的很优美,自觉不自觉的。

比如“Todays Youth is tomorrows nostalgia.
今天的青春就是明天的回忆 ” 请问这句话是按照字面意思翻译的,还是一种脱离字面比较大的诗意的?比如别人的翻译是“今天的年轻人就是明天的怀旧者”

另外请教个问题,“Im actually a 23 year old girl ”这句话,那个old放在这里,是很自然的只是年龄的一种说法,还是说有“老”“年龄大”的意思?

谢谢

追答

这句话我是按照字面意思来翻译的,正好今天看到了一句话“God gave us memory so that we might have roses in December”,我感觉这句话跟你文章中的这句话有点类似,除了有时间流逝的感慨,有值得回忆的青春也是一件幸事,也说明了衰老并不可怕,毕竟曾经青春年少
这个old的问题,在这里相对于那些美少年来说,应该就是老了

追问

明白了,恩,另外“God gave us memory so that we might have roses in December“是什么意思?= =

翻译这一大段话有没有什么感慨啊,反正看了你优美的句子,有些感触。

追答

上帝给了我们回忆,所以我们可以在12月拥有玫瑰(本来在冬天玫瑰都凋谢了,因为有回忆,所以我们可以回味玫瑰的美)
呵呵,时光易逝,珍惜当下

追问

明白了,恩,难怪,和这个句子搭配起来,真是意境

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-12-06
兄弟,你应该是所谓的"明白了先生",如果你非常想观看它和近距离的听.他非常的性感...问题...如果一个男人跟你讲他杀了人...但是是意外!你仍会跟着他出去吗?如果他长得非常像盖博我会.哦,如果你觉得他性感又可爱.你知道盖博.纳文斯的可爱视频吗.
========

热情---一种年轻人的精神紊乱,由小剂量的悔悟和外在经验的运用即可治愈.亚瑟.叔本华

Gabe Nevins, Women & Nathaniel Brown by Nick Haymes(人名,不翻译)

你们可能不知道为什么贴了这么多男孩子的照片.特别是那些看起来真的很年轻的.我必须承认这样做让我有时候也觉得有点毛骨悚然,但过会儿我就想到我已经是23岁的姑娘了.我猜这只是我的借口而已.
所以这些照片跟男女平等有什么关系呢?对我来说,这些男性代表着异性恋女孩子们对美男的想法.我们到处都可以看到女人爱上比她们老的男人的画面,不仅是在大众媒体中,在文学作品中也都有.这反映了一代人.我们当然能讨论是否因为是男人们在运营这些产业或者是女人们希望某些人像她们的父亲,但我现在不会继续讨论这个永不会结束的论题.让我感兴趣的是社会对年轻人的美化的矛盾之辞---仅针对女性.这里谈到的男人们随着年龄的增长而更吸引人,而女性失去她们的魅力当然不是真的.对于两种性别的人来说,随着年龄增长而失去青春的光彩是十分自然的,这是生命的轮回.同性恋艺术家拥抱少年的,男孩子似的气质几个世纪.这显示了我们暴露出来的性取向被图片和表演影响的程度.或许男孩子气的样子让人耻辱的原因来自---身为蕾丝边或同志的恐惧.谁知道.个人觉得,每个人都会被年轻的事物所吸引,那是很自然的.出于审美的,娱乐的,或者怀旧的原因.

今天的年轻人就是明天的怀旧者.
xx 玛丽

第一段有几个句子要么是单词错,要么就是不通,只有勉强翻了一下.追问

哦,如果你觉得他性感又可爱.你知道盖博.纳文斯的可爱视频吗.
------------
请问这句话,是不是一种否定的提示?

“你之所以觉得他可爱,那是因为你不知道XXX”,而可爱视频是一种讽刺?

请您就对美国英语的口气的了解,帮我解释一下,感谢

追答

虽然这段话段句不清,但我认为这里没有讽刺的意思.

而你说的“你之所以觉得他可爱,那是因为你不知道XXX”,这里就是讽刺的意思,意思是,她不觉得你认为的那个人可爱,她觉得另外一个人比你认为的那个人更可爱.

追问

感谢!可惜百度一个提问只能采纳一个回答,请您到另一个帖子里回答这个问题吧,我采纳:http://zhidao.baidu.com/question/351408791.html

问题是,,可能我没说清楚,我本来想问的是:“哦,如果你觉得他性感又可爱.你知道盖博.纳文斯的可爱视频吗.”,好像要点是“你们没看过他的那个可爱(反话)视频,所以才会觉得他可爱”

不知道有没有这么一层意思,其实我来这里提问,就是对这最后一句话理解不准- -,谢谢。

第2个回答  2011-12-06
好地道啊。。先别采纳,等我出门回来在帮你弄。。太长,现在没时间。嘎嘎追问

呵呵,好,谢谢

你一周内能回来吗?

第3个回答  2011-12-06
sorry...too long...追问

抱歉,昨晚没发现怎么追加悬赏,刚才才追加了- -

追答

1(dude:是男人,男孩的意思,我想这里的语气是是不是翻译成小屁孩比较俏皮点? 呵呵,你可以直接翻译 ,嘿 伙计! 这样可能会好点,或者你有比较合适的翻译,我们可以交流的,一起交流,一起学习。)
2(listende?我还真的不知道什么意思,也没查到,所以listende closely 我就没翻译了)
3hes?是不是he's?
4 stioll很抱歉。。我真不知道这什么意思。still?
小屁孩,你说的“明白”就是他妈的看着它, 恩?我怎么想?这可真是个非非非非非。。常热门的问题。 你会老老实实地和一个朋友出去?如果他和你说他杀了一个人?但是,也有例外!如果那人看上去一副天才像,我就会安静的一起出去,如果他看上去很辣很甜美,,,,
这段。。好乱。你确定没有COPY错吗。。。
-热情--青春的犬热病, 可以用小剂量的悔改来内服,经验来外敷一起联合治愈。
---盖博。尼维斯,《女人》。尼克。海姆斯《纳森尼尔。布朗》

你们之中的一些人可能会奇怪我怎么会贴那么多小男孩的照片,特别是看上非常年少的照片。我必须承认有时这会让人觉得我有点怪异。但是接着我就想起了我实际上是一个23岁的老女孩。我想只是我对目前(状态)的借口。

那么这些形象与女权主义有什么关系?对于我来说,这些男性代表了异性恋的年轻女孩对于男性美的的想法,无论在哪里,不仅仅在流行媒体里,也在文学中,我总能发现一些迷恋年长的男性的女性。这也影响了大众流行。当然,我们能讨论下这个现象的原因是否是因为这类男性都是事业有成的(操作了工业),或者因为这类女性想要一个像父亲一样的恋人。但是,现在,我不会继续这个永无止境的讨论。我感兴趣的是,在我们的社会中,对与年轻的赞美的自相矛盾-不仅仅是对年轻女性。随着年龄的增长男性会越显魅力,而同时女性却会失去她年轻的诱惑力。无论男性女性,随着岁月的褪却,这是很自然的,也是生命的循环。
男同性恋艺术现在向青少年发展,少年的魅力已持续百年。这告诉了我们无论性别,都会被表露在外的形象外貌所影响。
对于少年外貌的污名大概来自于(人们)对成为同性恋的恐惧。 谁知道呢。就个人而言,美学,娱乐和怀旧的原因,
我觉得被年轻事物吸引住是每个人的本性。

追问

谢谢,真遗憾,你翻译的这么认真,而后面已经有和你竞争的了,dude :)
你翻译中可能有一个两个非常细微的错误,如果我想找借口的话,可能就会拿这个为不采纳你的借口了- -。。

不过这样确实有点对不住你的劳动了,回头我专门弄个提问,给你采纳一下,给你50分

还是多问一句,你确定...... Im actually a 23 year old girl 是“23岁的老女孩”吗?如果是这样的话,这段语言的意思都有点变化了,所以我挺关心的。谢谢

追答

哦没事。全是我的翻译不好,没关系。不用了。说明我还要联系很多。
你说老女孩啊?我不知道我的想法对不对,会不会很中国话。
是不是说我贴年轻的小孩子的照片这是动作非常奇怪,而我认为我是个23岁了,已经老了,因为不小了。贴小孩照片也正常,代表我想结婚生子了呢?
我的想法你随便看看吧-.-

追问

http://zhidao.baidu.com/question/351500165.html

。。。我英语比你差远了

英语大神,请帮忙翻译一段话!谢谢了~
it caught up with the wave of the information age and led the current era of intelligence...

“一段话”用英语怎么翻译?
a segment of words segment意为:段。

请帮忙用英文翻译一段话,中译英,谢谢!
Take care, everyone!

请用英文翻译下列几句话。帮帮忙啦!
1.我碰巧听说了他在西藏的遭遇。I happened to hear about his unfortunate experience in Tibet.2.我认为大量的商人带大量的现金会招来麻烦。I think a large group of merchants carry large quantities of cash will bring about troubles.3.他的鞋需要补了。His shoes need repairing.4.幸亏你来...

英语翻译,请帮忙把一下的一段话翻译成英文的!
Dear suppliers:How are you.I'm XXX, from now on, I will take charge of your order, products delivery and some relevant work.Hereunder please go to my working email adress:xxx It's my great hour to work with you, wish all of us a happy cooperation.

请帮忙把翻译一段中文(译成英文)
或许早已是这样,只是我还相信。Maybe it was like this long ago,but I still believe.我知道,你会是我永远的爱。我相信,爱情不分国界。我听说,爱有天意。I know you will be my love forever.I believe,there is not boundary of love. I heard that love is fate.楼上那几个 机器翻译...

请帮我翻译一段话(翻成英文)
Although the trade barrier has been condemned by the international society more and more seriously, things always has two aspects. In my opinion, it should not be denied completely. For instance, in order to protect human, the animal and plants, as well as the health and ...

请大家帮忙翻译一下这些英文句子和段落
1.Did you attend his lecture last week?上周你听了他的演讲吗?2.The mail was delayed for two days because of the snowstorm.由于暴风雪,邮件晚送了两天。3.I’ll tell you my favorite remedy for a cold.我会告诉你我最喜欢的感冒治疗方法。4.I passed the test,I wouldn’t have ...

麻烦帮我用英文翻译一段话
I have a new friend that is a gentle and quiet girl of middle height. She wears long hair and a black-framed glasses.She always smiles. Can you guess who she is ?

用英语翻译一段话
I went on a trip to Hainan with my family on New Year's Day.We went there by plane.After we got off the plane, we went to the beach to see the beautiful sand and swim there.There were other people there too.Some people were surfing and some people were diving in the ...

相似回答