下面是CATTI 2口《英语笔译实务2级》课文Billi Dyer中的最后一句话:Dr. Dyer stood among them dressed in a dark-blue business suit and four nights running accepted the honor that was due him. 后面的译文是:戴尔医生身着深黑色商务服装,跻身其中,一连四个晚上接受属于他的礼遇。后面部分的语法没法分析four nights running accepted the honor that was due him 请问英语大神:
1、running 如果为什么不放在nights前面,就是four running nights (四个连续的晚上) ?
2、 2、这里的him是宾格,请问是谁的宾语?due 后面为什么不用to呢?
希望大神解释详细一点,谢谢!不会的人请不要回答。
four nights runningæ¯ä¸ä¸ªçè¯ï¼æææ¯ï¼è¿ç»å个æä¸ï¼runningå±äºç°å¨åè¯åç½®ä½å®è¯ã
dueçåé¢åºè¯¥æ个ä»è¯toï¼due toåºå½äºï¼åºè¯¥æ¯é误çæ¼æäºã
å¨ä½æå³å¼ºçç°å¨åè¯æè¿å»åè¯ä½å®è¯ï¼ä¸è¬åç½®ã
æ谢大å¸ï¼æ¥çrunningæ形容è¯ä¹é¡¹ï¼æææ¯ï¼è¿ç»çãé£ä¹ï¼è¯·é®æ¯å¦å¯ä»¥è¯´four running nights ï¼è¿æ ·ç说æ³æ¯å¦å±äºé误å¢ï¼
追çç±äºrunningç¨å形容è¯æææ¯âä¸ä¸ªæ¥çä¸ä¸ªâï¼å¸¦æå¾å¼ºçå¨ä½æå³ï¼æ以åç½®ãè¿å¨è±è¯ä¸å±äºä¹ æ¯ç¨æ³ï¼ä¸è¬ä¸æ¾äºåè¯åé¢ãç¹å«æ¯ç¨äºè¡¨ç¤ºæ¶é´çåè¯åãæ¯å¦è¿æ类似ç¨æ³ï¼for the time beingç¼ä¸ã
追é®æ谢大å¸ï¼ä½ æ¯é«æï¼
追çThanks.