谁帮忙翻译一篇日语短文,急!200字左右

他们都说我是一个安静的孩子,我喜欢看书,漫游在自己的世界,喜欢玩,也喜欢思考很多问题,我很喜欢语言,喜欢追求一种完美,在我们学校,我有很多朋友,不过有事还是觉得孤单,并且是非常悲伤...一直相信,明天会很好!

私はよく「静かな子だね」って言われた。
本を読むことが大好きだし、时々自分の世界で梦中になっちゃった。游びはもちろん、いろんなわからないことに答えを探すも大好きだ。
特に、言语には兴味深いだ。
いつも完璧までずーと考えでいた。
学校で、いっぱい友达もできていだけど、たまたま寂しい気がしたこともある。なんだか、悲しい気がした。
でも、やっぱり、明日はまた新しい一日、明日はもっともっとよくなれるってずーと信じている。

我只是觉得你让我翻译的前面的中文部分的逻辑再整理下就好了。比如说,安静,所以会喜欢看书。喜欢玩,又突然转到了思考里面去。喜欢语言,又突然变成了喜欢完美。觉得孤单,并且是非常悲伤。整个很跳跃。如果能有点因果关系的话,相信翻译的时候可以更加顺畅。
我因为是在日本留学中,整体都是比较口语的。不是走文学路线的。请见谅。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-11-20
よく静かな子だっと言われてる仆は読书は大好きです。
パピルスを开けば、自分の世界に歩むことができると思っております。
游びも好きですが、静かに考えることも兴味の一つになります。
言叶に兴味が持ち、完璧な雰囲気を出来るように顽张らせていただきます。
学校ではたくさんの仲间がおりますが、やはり、たまに寂しい时もあり、悲しくて落ち着くことができずに。。。。と言いながら、より良い
明日は存在することがずっと信じております。

参考资料:中文功底太差 翻得累 标点符号都没几个是对的

第2个回答  2008-11-20
中国と日本にはそれぞれ独自の素晴らしい文化や习惯、考え方があります。
中国はその长い歴史の中で広く、深い文化を筑き上げ、日本は中国から学んだ文化を自分たちの手で発展させてきました。
似ている面もあれば、「あれっ?」と思うような面もあります。
このようなお互いの共通点や违いを知り、相手を理解することで、お互いの距离がより缩まります。
どちらが良くてどちらが悪いという考え方ではなく、それぞれの文化として受け取っていただけてこそ、このように「比べる」事の本当の意味が発挥されるのです。
第3个回答  2008-11-20
彼らは皆私は静かな子だと述べたが、私は、自分の世界ローミングに本を読むようにと游ぶのが大好き、问题の多くは、私のような言语、完璧を追求、私たちの学校のように、私は友达がたくさんあると思うし、好きなしかし、まだ何か寂しいと感じる悲しい...されて非常に明日はとても上手だと确信している!

谁帮忙翻译一篇日语短文,急!200字左右
本を読むことが大好きだし、时々自分の世界で梦中になっちゃった。游びはもちろん、いろんなわからないことに答えを探すも大好きだ。特に、言语には兴味深いだ。いつも完璧までずーと考えでいた。学校で、いっぱい友达もできていだけど、たまたま寂しい気がしたこともある。なんだ...

200分翻译一篇日语论文的主要内容。字数200-400即可。翻的好再加100...
しかし専门性が比较的に强いため、いくつか専门の単语も比较するのが容易ではありません。内容は长くありません。お手伝いを望みます。ひっくり返る良い话が更に1,200の分を追加するのがどちらでも良いです。真心はお礼を言いました!!

...帮忙~~~只要大致是我写的内容就行,帮忙翻成日语,,跪求~~~
时间のたつのは早い。一か月间の冬休みはあっという间に终わった。この一か月は本当に楽しかった。刚开始放假时,最快乐的就是可以睡懒觉了。所以每天都是睡到自然醒。不过因为快过年了,所以家里要开始进行大扫除,所以我也要帮妈妈大扫除。扫地,拖地,擦窗,洗碗等等,忙了好几天,我和妈...

麻烦翻译一篇日语短文,急!谢谢! 我最喜欢的动物是小狗。在我家养了...
我最喜欢的动物是小狗。在我家养了一条小狗,它今年两岁了,个头不高,毛发是雪白色的,眼睛大大的,身体胖嘟嘟的,很可爱。它很懂人性,也有点调皮。它总是跟在我的后面。我很喜欢和它玩儿。私の一番好きな动物は子犬です。 私の家では子犬を饲っています。それは今年2歳になりました。头...

同学要的一篇日语作文,求帮忙翻译
梦の実现が难しいと分かっているが、学习と练习を続けて、いつか梦が来ると、私は信じている。虽然我知道理想难以实现,可是我想通过不断的练习,刻苦的训练,相信自己终会有一天实现我的梦想。以上,粗略的翻了一下。不过这是简体,你可以改成です・ます型。希望能够帮助到你!

求一篇300字左右的日语作文(需要简体),谢谢!!
すべての人は自分の好きな小动物がいます。私も例外ではありません。每个人都有自己喜欢的一些小动物,我也不例外。私の好きな小动物の一つはリスです。我喜欢的小动物之一就是小松鼠。リスは全身がふわふわしていて、きれいな大きなしっぽがふわふわしていて、とても元気そうです。小...

求一篇200字作文的日语翻译。直译就好 谢谢各位日语大神~!
私に日本语を教えてくれた先生は绅士気品のある男です。彼は日本への留学のあと、帰国して 日本语の先生をしています。先生は优しくて、いつも授业の前に最近の逸文を合わせて日本の 状况も结んで绍介しました。例えば、桜が咲いていた季节に授业がある场合、生徒たちに 桜のことを话...

请帮忙翻译一下日语短文,谢谢!
东京的垃圾 自从1964年东京奥运会后,东京的垃圾就渐渐多了起来。大家都认为如其珍惜地使用,不如用过丢掉算了,所以什么也扔掉。在东京的垃圾存放场里有各种各样的东西被抛弃。还有电视、音响、冰箱、椅子什么的都有,此外,现在家庭中大量使用塑料制品。超市里卖肉类水果也放入塑料袋中出售。所以,每天...

求一篇日语美文,带翻译,200字左右,急急急!!!
それに、自分が伤ついてきたように、知らないうちに自分も谁かを伤つけているはずだから。そう思うと、少しは「许せる」ようになるよね。そう。「许すこと」は自分が楽になることとつながっているんだよ。【译文】在人的一生中,无论谁都会有一些不能原谅的人和不能原谅的事。因为...

日语短文翻译
自分のものだとしても、死んだ后では、所有権を実际に自分で主张することはできない。就算是自己所有,死后也不能主张自己的所有权 法的には、そこはどうなっているのか。从法律上讲,这到底是怎么一回事儿呢?それを私は、実は知らないのである。其实这个我也不明白。职业柄、年中扱っ...

相似回答
大家正在搜