ããä¸è¬çº³ç¨äººæ¶å°å¼å ·ç3%å¢å¼ç¨ä¸ç¨å票è½è¿è¡æµæ£çã
ããä¸ãè½å¦è¿è¡æµæ£ï¼è¿è¦åå³äºä»¥ä¸å 个æ¹é¢ï¼
ãã1ãè´ä¹°æ¹æ¯å¦ä¸ºä¸è¬çº³ç¨äººï¼
ãã2ãè´ä¹°æ¹å¼å ·çå¢å¼ç¨å票æ¯ä¸æ¯å¢å¼ç¨ä¸ç¨å票ï¼ä¸å票çå®ï¼è®¡ç®åç¡®ï¼
ãã3ãå¨è§å®çæ¶é´å ï¼180天ï¼å®æå票ç认è¯ã
ãã满足以ä¸ä¸ç§æ¡ä»¶æå¯ä»¥è¿è¡æ£å¸¸æµæ£ï¼å¦åä¸å¾ä¸å¾æµæ£ã
ããäºã常è§çå¯ä»¥è¿è¡è¿é¡¹æµæ£çå ç§ç¥¨æ®ï¼
ãã1ãå¢å¼ç¨ä¸ç¨å票ï¼
ãã2ãæµ·å ³è¿å£å¢å¼ç¨ä¸ç¨ç¼´æ¬¾ä¹¦ï¼
ãã3ãå产åæ¶è´å票åå产åéå®å票ï¼
ãã4ãè¿è¾è´¹ç¨ç»ç®åæ®ã
ããä¸ãä¸å¾æµæ£çæ å½¢ï¼
ãã1ãå¢å¼ç¨å°è§æ¨¡çº³ç¨äººè´è¿è´§ç©ï¼
ãã2ãå¢å¼ç¨ä¸è¬çº³ç¨äºº(以ä¸ç®ç§°ä¸è¬çº³ç¨äºº)è´è¿è´§ç©æè åºç¨å³å¡ï¼åå¾å¢å¼ç¨ä¸ç¨å票ä¸ç¬¦åæ³å¾ãè¡æ¿æ³è§æè å½å¡é¢ç¨å¡ä¸»ç®¡é¨é¨æå ³è§å®çï¼å ¶è¿é¡¹ç¨é¢ä¸å¾ä»é项ç¨é¢ä¸æµæ£ï¼
ãã3ãä¸è¬çº³ç¨äººä»å°è§æ¨¡çº³ç¨äººåå¾(è´è¿å产åé¤å¤)ä¸å 许计ææµæ£è¿é¡¹ç¨ï¼
ãã4ãå ¶ä»æ åµã
纳税人选择简易计税办法交纳增值税并可开具征收率为3%的增值税专用发 票,其取得的进项税额不得抵扣。
一般纳税人取得征收率为3%的增值税专用发 票,可按照发 票上注明的税额抵扣。
《财政部 国家税务总局 关于全面推开营业税改征增值税试点的通知》(财税〔2016〕36号):附件1《营业税改征增值税试点实施办法》:
第二十七条 下列项目的进项税额不得从销项税额中抵扣:
(一)用于简易计税方法计税项目、免征增值税项目、集体福利或者个人消费的购进货物、加工修理修配劳务、服务、无形资产和不动产。其中涉及的固定资产、无形资产、不动产,仅指专用于上述项目的固定资产、无形资产(不包括其他权益性无形资产)、不动产。
纳税人的交际应酬消费属于个人消费。
本回答被提问者采纳