日语,【その中で、歌舞伎は今まで代表的なものの一つでしょう】(其中,歌舞技是至今为止唯一有代表性的好吧?),对吗?
ものの-仅仅,
代表性的,仅仅的一个吧?
仅仅有代表性的一个吧?
查找了下,ものの的句型基本上是放在句子开头,在这里用法没对
换成唯一的话句子变成 歌舞伎は今まで代表的な唯一のものでしょう 会恰当些
.
自己没学过语法,具体还是请见楼下那位师兄的解答吧
【代表的なものの一つでしょう】
代表性的,仅有的,一个?
ものの=だけ=仅仅 这个是没错、不过ものの是连体词.一般是单独出现的.
例如: ものの1日とおかずに仕上げた。/隔了还不到一天就作好了。
ものの1分もすればできますよ。/仅仅再过〔用不了〕一分钟就可以作好了。
代表的なものの一つでしょう→代表的な+もの+の+一つでしょう这样的组成才对.
代表的な后面肯定是只能接名词了,只有もの是名词.
ものの=だけ=仅仅
仅仅有代表性的?
不是 ものの⇒もの+の
这里的もの表示的是艺术,の一つ表示之一
日本语惯用语辞典【いち】2
·一の物(いちのもの)[=者] 1.优れた物、または、人。 2.最も気に入っている物、または人。 3.楽所(がくそ)の职阶の一つ。勾当(こうとう)の别称で、左楽と右楽にそれぞれ一人ずつ定めたの技芸者。今の宫内庁楽部の楽长に当たる。 ·一暴十寒(いちばくじっかん) 一日阳光に曝して...
来来来,请日语大神帮忙翻译下面一段话【别用有道】
歌舞伎町(かぶきちょう)で漫才(まんざい)などを见(み)ました。次の数日(つぎのすうじつ)は银座(ぎんざ)、渋谷(しぶや)などで买い物(かいもの)をした、焼肉(やくにく)も食べました(たべました)、値段の安さ(ねだんのやすさ)に惊きました(おどろきました)、...
歌舞伎町の女王(歌舞伎町的女王) 歌词
歌曲名:歌舞伎町の女王(歌舞伎町的女王)歌手:椎名林檎 专辑:无限偿还(无罪モラトリアム)作词:椎名林檎 作曲:椎名林檎 编曲:亀田诚治 蝉の声を闻く度に 目に浮かぶ九十九里浜 皱々の祖母の手を离れ 独りで访れた歓楽街 ママは此処の女王様 生き写しの様なあたし 谁しもが手を伸べて ...
急求!!!需要用简体形式翻译成日文。 多谢。。
歌舞伎の特徴は、独特的な化粧、豪华な衣装、大规模な舞台装置及び夸张的ながらも规范化的な演技などである。そのゆえ、芸者自身の芸技水准もそれを大きく左右する。昔から、歌舞伎演技はずっと家族代々受継ぎの形で伝え続いてきた。各歌舞伎名门には、家伝の十八番の役を、家族の方々が代...
求椎名林檎<歌舞伎町の女王>歌词罗马发音
歌舞伎町の女王 歌曲:椎名林檎| 歌词:椎名林檎 蝉の声を闻く度に 目に浮かぶ九十九里浜 皱々の祖母の手を离れ 独りで访れた歓楽街 ママは此処の女王様 生き写しの様なあたし 谁しもが手を伸べて 子供ながらに魅せられた歓楽街 十五になったあたしを 置いて女王は消えた 毎周...
“歌舞伎演员”是女性还是男性?
歌舞伎三字是借用汉字,正名以前原来的意思是“倾斜”,因为表演时有一种奇异的动作。后来结它起了雅号“歌舞伎”:歌,代表 音乐;舞,表示舞蹈;伎,则是技巧的意思。日本各地的女优纷纷效仿阿国竞相演出歌舞伎,一些武士为争夺女优大打出手,甚至互相厮杀。1629年,德川幕府以败坏风俗罪禁止歌舞伎演出...
日本儿童节是什么时候?
为庆祝五月五曰男孩节(鲤のぼり\/こいのぼり,日语叫"子供之曰"),家有男孩的,家家挂鲤鱼旗。此风俗始于江户时代,原是农历端午节(端午の节句\/たんごのせつく)的风俗,以祈祷家中男孩早曰成材。和中国鲤鱼跳龙门的故事有关。现改为阳历五月五曰。 历史 为什么挂鲤鱼旗呢?江户时代中国“鲤鱼跳龙门”传入曰本,传...
日语,[歌舞伎には决まりが大変多くて、解说がなければ分からないこと...
解说がなければ分からないことも多いのです。如果不进行一些解说,很多时候很难理解
求一篇关于日本歌舞伎的400字左右的日语小短文
歌舞伎は日本ならではの一种のドラマは、日本の伝统芸能の一つ。日本国内で重要无形文化财に指定されても、2005年にユネスコの列は非物质の文化の遗产。歌舞伎 现代歌舞伎の特徴はセット精致で、舞台俳优と机関が复雑で、服装化粧派手で、清一色の男性俳优。歌舞伎は日本の典型的な民族芸能の...
求日语翻译 それで今も眠れたいのを あなたが知れば笑うだるうか
我想你,你知道吗?直到现在还无法入睡