那位日语高手帮我把这句话译成罗马音

对不起,因为我爱你,虽然你不爱我,但我还是要守护你,因为你是我一生的信仰啊。(要日语和罗马发音哦,谢谢)

go men ne
a i si te ru ka ra
ki mi ga o re wo a i si te i na i ke do
de mo o re ga ki mi no ko to wo ma mo ru. da tte ki mi ha o re no sin you da ka ra
ごめんね
爱してるから
君が俺を爱していないけど
でも 俺が君のことを守る だって 君は俺の信仰だから
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-11-13
ごめんね、君を爱してるから、君が私のことを爱しなくても、君を守るよ、君は私一生の信仰だから
GOMEN NE ,KIMI WO AI SHITERU KARA,
KIMI GA WATASHI NOKOTO WO AI SHINAKU TEMO,
KIMI WO MAMORU.
KIMI HA WATASHI ICCYOU NO SHINKOU DAKARA