其实配音多数是有针对性的,
像港台片,国外片,当然动画片是一定要有配音的!
只有翻译成普通话才能被大众所接受
这个就不用说了,
对于大陆片,是很少使用配音的,
你想想,配一集电影就需要多大的录译代价,
何况一部连续剧呢!
你可以查一查大陆的演员,基本上都是各大电影学院毕业的,
这些人就算演技不怎么样,但他们的普通话是一定要过关的,
这是硬规定!!
要说经过加工,这个是一定的,我的一个朋友就是做电影剪切的,我曾经看过他的工作经过,他们当然也包括加工声音,
但不是把演员的声音改了,而是对里的杂音加以润色,
因为在拍摄的过程中不免会有外界的各种声音混入嘛!
现在的电视剧杂乱无章的,不可否认里面有港台和大陆共同出
演的可能,这个当然就要配音了!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考