我应该怎么做?的英文:What should I do?
重点词汇:
1、what
英 [wɒt] 美 [wɑ:t]
pron.(用以询问某人或某事物的词)什么,多少;…的事物。
adj.…的(事物或人)。
adv.(用于感叹句中)。
int.(用以表示不相信或惊奇);(用以表示未听清楚对方说的话)。
2、should
英 [ʃʊd] 美 [ʃʊd]
应该;将会;可能;本应。
3、do
英 [du] 美 [du]
aux.构成疑问句和否定句;代替动词;用于加强语气。
vt.做;干;进行;从事。
vi.表现;进展;引起;行过。
n.社交聚会;社交活动;宴会。
扩展资料
①用于陈述语气:构成第一人称过去将来时、过去将来完成时以及过去将来进行时。
②用于主句中构成虚拟语气:“should+动词不定式的原形”表示虚拟结果时指现在,表示推测结果时指将来。
“should+动词不定式的完成式”也表示虚拟结果或推测结果,但使用范围较窄,一般表示一件事情根据条件本可能实现,但由于没有根据条件或条件不存在,因而没有实现,即表示与过去事实相反。在并不强调由于某种条件而产生某种结果时往往不带条件状语或条件状语分句。
③构成第一人称委婉、谦逊的语气。
我应该怎么做?英语翻译
我应该怎么做?的英文:What should I do?重点词汇:1、what 英 [wɒt] 美 [wɑ:t]pron.(用以询问某人或某事物的词)什么,多少;…的事物。adj.…的(事物或人)。adv.(用于感叹句中)。int.(用以表示不相信或惊奇);(用以表示未听清楚对方说的话)。2、should 英 [ʃ...
我该怎么办用英语怎么说
2、What am I gonna do? I can't get married.我应该怎么做?我不能结婚。3、He fouled me, what am I supposed to do? He cut me off.他把我缠住了,我能怎么做?他拦住我的路了!单词解析:1、should 读音:英 [ʃʊd] 美 [ʃʊd]应该;将会;可能;本应 ...
我应该怎么样呢 英语翻译 不会
For you, I can wait, but not too long.是否可以解决您的问题?
翻译 我想提高我英语口语 我应该怎么做。 (我应该怎么做,怎么翻
所以翻译成: What should I do if I want to improve my oral English.但如果表示我将要如何做,最好用would
我到底应该怎么做才是对的,这句话用英文怎么说?准确点
what should i do?标准说法 怎么做的意思就包含了怎么做才是对的意思,如果非要翻译出来,反而是累赘
当有人陷入困境我应该怎么做英语作文
翻译如下:当有人陷入困境,我会尽最大努力帮助他。When the people who in trouble, I'll try my best to help he.First of all, help others bringing happiness to ourselves.Secondly, helping others is helping ourselves. Don't you want someone else's help when you're in trouble?
为了健康,我们应该怎么做,不应该做什么,用英语造句?
这里“健康”用health,“应该怎么做,不应该做什么”两个短语有属于同一个结构,只说一个后面用or not代替就可以。所以这句话可以翻译为:For our health, we should do what or not.
“收到银行的信息说付款失败,我应该怎麼做?怎麼从新付款?”请帮忙翻译...
I received the message from bank that the payment transaction was failed, what should I do? How do I transfer the payment again?
英语课上我们应该如何做的一篇英语作文,急需
I think that we should do those in class at least.Maybe we will make more progress.翻译 现在的学生非常爱吵闹。老师们总是抱怨一些学生在课堂上经常吵闹,这让他们很生气。那么,我们在课堂上表现如何?第一,我们应该认真听老师讲课,有时做笔记。如果我们这样做,老师会很高兴。因为如果我们...
英译汉,作为一名学生应该怎么做?
作为一名学生,我应该把学习放在第一位,我还会读一些关于各种知识的书。然后我可以做一些有意义的事情。例如,我可以帮助我的父母做一些家务等。毕竟,我会让我的假期有意义。英语翻译技巧:第一、省略翻译法 这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯...