窗外的雪还在不停地下,似乎没有停下来的意思。可是它全然不知,当耀眼的光芒来临时,它就会完蛋,彻底地完蛋。
窗外的雪下得更大了,是哗啦啦地下,肆无忌惮地下。该死的雪,自作多情的雪。就在弹指间被一道耀眼的光芒消灭了,彻底地消灭了。快哉,快哉。白痴的无悔也在那一天完蛋了。
你也许会问:无悔是谁?他怎么会完蛋?莫着急,听我慢慢道来。很久以前,无悔报名参加了一个叫做‘秋天的事’的小儿科游戏。一进场,无悔才知道了什么叫高手如云,什么叫人山人海。由于人生地不熟无悔三思后,径直走向了‘过家家’的大门口前。起初他只是在门口东望望,西看看。当看见一个个成功人士,满脸春光地走出来后,他怦然心动了。他说,心动不如行动。哎,这个二傻子太白痴了,连最基本的常识都忘了:若心不动,他早就驾鹤西游喽。怀揣着希望,怀揣着对美好生活的憧憬,他果真行动了。老弟啊,什么希望,什么向往,我看这个龟儿子是怀揣着歪门邪念才对头撒。无悔不愧是久经沙场的老将,很快在茫茫人海中遇见了青春……无悔用心了,只可惜到头来这只是他一个人的游戏。最终他还是被青春不明不白地踢出局了。他开始作践自己,对周围的人事境满不在乎。他的生命在挥霍中度过。
无悔你懂吗?如果你的挚爱抛弃了你,你还有你的朋友;如果你的朋友抛弃了你,你还有你的亲人;如果你的亲人抛弃了你,你还有那颗永远忠于自己的心。对于智者来说没有那么多‘如果’。因为智者知道--当你觉得老天对你不公平时,那么不公平就为之产生了。适时看轻自己,适时看轻一些人事境吧!铭记伤痛,你就是世界上最伤心的人,抛开烦恼,你就是世界上最幸福的人。无悔,热爱生命吧!一切,都在意料之中。
无悔不要轻易地把心掏出来给他人看,因为他人看的是热闹,而痛的却是自己。朋友,你是这样的人吗?
我曾对大小姐说过,我会把‘冷玳’系列一直写下去,我想我能做到的。我在无意之中看见一句话。这句话是这么说得:或许,时间真的能改变一切,而记忆能挽留一切,能延续爱的传奇!我想这句话就是对‘冷玳记忆’的最好解释。或许,时间真的能改变一切,而记忆能挽留一切,能延续爱的传奇!本人也不想在回忆中死去,索性将‘冷玳回忆’改名为‘冷玳记忆’。
谁能帮我把这句白话文翻译成文言文儒家曰:要玩,就不要怕没钱玩。没钱...
欲戏则莫惧无银,欲银则寻圣人济
谁能帮我把白话文翻译成文言文???急用。。。帮帮忙。。
吾系男儿,就读于一著名之中等学府。父母皆受过良好教育,事业堪称优秀。吾乃独生之子,父母爱若掌上明珠,生活关怀备至,学业期望甚殷。家中除吾等三人之外,尚有良犬一只,聪明活泼,善解人意,人人视其为室中一员也。吾爱吾家,吾爱父母,亦爱家中之宠物狗。
那位高手能帮我把这篇白话文翻译成的文言文,把它搞完整,精炼。谢了
观此蝇,虽双翼就执,还争之以千百计,何悟所焉?无论非人豁人,有生则有求,跃而上进。若汝无所求豁进,乌蝇之不比。悟通“吾”,不知道符不符合你的要求。
谁能帮我把白话文翻译成文言文啊,大神谢谢啦 !
窗外的雪下得更大了,是哗啦啦地下,肆无忌惮地下。该死的雪,自作多情的雪。就在弹指间被一道耀眼的光芒消灭了,彻底地消灭了。快哉,快哉。白痴的无悔也在那一天完蛋了。你也许会问:无悔是谁?他怎么会完蛋?莫着急,听我慢慢道来。很久以前,无悔报名参加了一个叫做‘秋天的事’的小儿科游戏。...
白话文译文言文
2. 白话文翻译文言文 吧:耳 例:原:但少闲人如吾两人者耳 译:只是很少有像我们两个这样的闲人吧。原文:《记承天寺夜游》苏轼 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。 庭下如积水空明(清澈透明),水中藻...
把白话文翻译成文言文,简单点。。。
【现代文原文】作为他的学生,第一次看到他就觉得他是一个很呆板的人,相处下来发现他确实是一个很呆板的人。每次碰到他,都会问我两个问题,最近学习吃力吗,哪几科比较困难啊。只要考试不好,就会被叫到办公室单独谈话。总之,他是个非常典型的理科老师。【文言文译文】予之为其生也,初见之,则...
谁能帮我把这段白话文翻译成文言文,感谢!
壮者牛可挽犁,奶牛可产乳,皮可为履,牛尚可食。在乡间,相望形。牛以自终献之人,而在室之一角默死,而不求其报。莫能措一牛之死,更无人会于其死,念其曾为我有何。默默地生于世,而地去?,而为人多留物。而其不求,但有一堆刍与一室而已矣。先生尝言鲁迅:“横眉冷对千夫指,...
白话文转换文言文
简单,老师帮你:余之师以加减星法行之,促诸生以学,其分加星扣星二则。作业者,行规佳者加星;不则减之。每星期评之,榜列前七者及末七者。若为前七,则奖;若为末七,则悔过。以此治,不学者学,不规者规也。余蒙顽不化,未尝好学也,自此无懈怠,未几辄效,已入前七矣。此加星减星...
求大神帮我把白话文翻译成文言文!很急
尝与古巴人罗伯斯同赛于韩之大邱。罗氏以手扯翔,致失金牌,得一银牌而已。观者以为不平,拟重赛,翔以为不可,曰:“何患?游戏尔。”一夷人问曰:“得此银牌可忘北京奥运之事乎?”翔曰:“今事已忘,而况彼事。”又有问翔者,以刘罗再遇,当以何言?翔曰拱手寒喧而已。
有人能帮我把一段白话文翻译成文言文吗 嘻嘻
吾之母校于僻地。初行路窄,入目则一包子店,旁卖千层饼之小店也。渐行路宽矣,一个亭赫然,非醉翁亭,乃饕餮之人心喜之好味亭。可乐汉堡各一仅6元矣充饥可矣。复前行,一“不见天公厕”,乃吾等众学生放学必去之地也。左行二十余步,见石桌石凳,乃卖饭之处也:荷叶饭,饭里可加鸡腿,叉烧...