Just Give Me A Reason是什么意识?!这首歌的翻译!

如题所述

《只是给我一个理由》(Just Give Me a Reason),是当红美国流行摇滚歌手P!nk于2012年底至2013年初这一时段发行的单曲。实体单曲于2013年3月发行。收录在P!nk的专辑《爱的真理》(The Truth About Love)中。这首歌请来Fun.乐队主唱Nate Ruess合唱。

英汉对照歌词
Right from the start
You were a thief
打一开始,你就是个小偷
You stole my heart
盗走我对你的倾心
And I your willing victim
而做你爱的俘虏,我心甘情愿
I let you see the parts of me
让你看到我的每一面
That weren’t all that pretty
那些未经修饰的瞬间
And with every touch you fixed them
每次交往,你都修复了一些瑕疵
Now you’ve been talking in your sleep oh oh
如今我听到你在梦中呓语
Things you never say to me oh oh
说着些未曾吐露的心声
Tell me that you’ve had enough
你说你已经受够了
Of our love, our love
我们的爱,我们的爱…
Just give me a reason
只要你给我一个说法
Just a little bit’s enough
哪怕一句也好
Just a second we’re not broken just bent
但求时光能倒流,那是我们还没分开
And we can learn to love again
做出退让,这样我们能够从新来过
It’s in the stars
我们的爱如同天上的星星
It’s been written in the scars on our hearts
被铭刻于内心的伤痕
We’re not broken just bent
只求能回到从前
And we can learn to love again
各自退让,这样我们还能再爱一次
I’m sorry I don’t understand
对不起,我也不知道什么时候开始
Where all of this is coming from
你会有这些奇怪的想法
I thought that we were fine
我想我们并没有遭遇什么坎坷
(Oh we had everything)
嗯,我俩如同天天照地设
Your head is running wild again
你又开始胡思乱想了
My dear we still have everythin’
我们仍属于彼此
And it’s all in your mind
别想太多了
(Yeah but this is happenin’)
但这已经成了无可驳辨的事实
You’ve been havin’ real bad dreams oh oh
看来你又做了噩梦了
You used to lie so close to me oh oh
以前你是如此紧密的依偎与我
There’s nothing more than empty sheets
如今却有一点隔阂
Between our love, our love
横贯我们的爱之间
Oh our love, our love
在爱之间
Just give me a reason
只要你给我一个说法
Just a little bit’s enough
哪怕一句也好
Just a second we’re not broken just bent
但求时光能倒流,那是我们还没分开
And we can learn to love again
做出退让,这样我们能够从新来过
Oh I’ll never stop
噢,我从来没有放弃过
You’re still written in the scars on my heart
爱仍然铭刻于我内心的伤痕之中
You’re not broken
你未崩溃
just bent,And we can learn to love again
各自让步,这样我们还能再爱一次
Oh tear ducts and rust
别再去理会那些纷扰
I’ll fix it for us
我会修补裂缝
We’re collecting dust
纵使纷争难免会发生
But our love’s enough
我们的爱就是最好的保障
You’re holding it in
你总盯着纷争不放
You’re pouring a drink
你在对事态上雪上加霜
No nothing is as bad as it seems
不,事情看上去并没有那么不可救药
We’ll come clean
我们会克服一切的!
Just give me a reason
只要你给我一个说法
Just a little bit’s enough
哪怕一句也好
Just a second we’re not broken just bent
但求时光能倒流,那是我们还没分开
And we can learn to love again
做出退让,这样我们能够从新来过
It’s in the stars
我们的爱如同天上的星星
It’s been written in the scars on our hearts
被铭刻于内心的伤痕
That We’re not broken just bent
这样我们能回到从前
And we can learn to love again
各自退让,这样我们还能再爱一次
Just give me a reason
只要你给我一个说法
Just a little bit’s enough
哪怕一句也好
Just a second we’re not broken just bent
但求时光能倒流,那是我们还没分开
And we can learn to love again
做出退让,这样我们能够从新来过
It’s in the stars
我们的爱如同天上的星星
It’s been written in the scars on our hearts
被铭刻于内心的伤痕
We’re not broken just bent
也没让我们崩溃
And we can learn to love again
各自退让,这样我们还能再爱一次
Oh, we can learn to love again
噢,再爱一遍
Oh, we can learn to love again
噢,再爱一遍
Oh oh, that we’re not broken just bent
噢,那时我们还未分开
And we can learn to love again
彼此让步,还有机会再爱一遍
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-03-18
Try –P!nk
Ever wonder about what he's doing
曾今想知道他在做什么
How it all turned to lies
这一切是如何变成谎言
Sometimes I think that it's better to never ask why
有时我觉得不问为什么反而最好
Where there is desire,there is gonna be a flame,
哪里有(爱的)欲望,哪里就会有(爱的)火焰
Where there is a flame,someone's bound to get burned,
哪里有(爱的)火焰,哪里就有人爱火缠身
But just because it burns,doesn't mean you're gonna die,
但烧的遍体鳞伤并不意味着死去
You gotta get up,and try, try, try,
你得勇敢的尝试,尝试,
You gotta get up,and try, try, try.

Eh, eh, eh

Funny how the heart can be deceiving
可笑的是人心会欺骗
More than just a couple times
不是一次两次
Why do we fall in love so easy Even when it's not right
即使是个错误我们却又如此轻易的相爱

Where there is desire,there is gonna be a flame,
哪里有(爱的)欲望,哪里就会有(爱的)火焰
Where there is a flame,someone's bound to get burned,
哪里有(爱的)火焰,哪里就有人爱火缠身
But just because it burns,doesn't mean you're gonna die,
但烧的遍体鳞伤并不意味着死去
You gotta get up,and try, try, try,
你得勇敢的尝试,尝试,
You gotta get up,and try, try, try.

Ever worried that it might be ruined
曾经担心我们的爱会分崩离析
And does it make you wanna cry?
这会使你伤心而哭吗
When you're out there doing what you're doing
你在那里继续做你做的事
Are you just getting by?
你缓过劲了?(这里不知道什么翻。。。我觉得是主角很难从伤痛里走出来,但对方已经过起了正常的生活,该干什么干什么。)
Tell me are you just getting by by by
你已经缓过了

Where there is desire
There is gonna be a flame
Where there is a flame
Someone's bound to get burned
But just because it burns
Doesn't mean you're gonna die
You've gotta get up and try try try
Gotta get up and try try try
You gotta get up and try try try
Gotta get up and try try try
Gotta get up and try try try
You gotta get up and try try try
Gotta get up and try try try

You gotta get up and try try try
Gotta get up and try try try

Just give me a reason –Pink

Right from the start
从一开始
You were a thief
你就是一个小偷
You stole my heart
你偷了我的心
And I your willing victim
我甘愿做你的俘虏
I let you see the parts of me
我让你看到我的每一面
That weren’t all that pretty
不是所有的一面都很漂亮
And with every touch you fixed them
你大度的掩盖我不好的一面
Now you’ve been talking in your sleep oh oh
现在你经常说梦话
Things you never say to me oh oh
说些你醒时永远不会对我说的话
Tell me that you’ve had enough
告诉我你已经受够了
Of our love, our love
我们的爱,我们的爱
Just give me a reason
请给我个理由
Just a little bit’s enough
哪怕一点也行
Just a second we’re not broken just bent
仅是一点挫折,我们还不至于决裂,我们缓和一下
And we can learn to love again
就可以重新试着再爱一次
It’s in the stars
就在星星上
It’s been written in the scars on our hearts
它是写在我们的心灵上的伤痕
We’re not broken just bent
我们的爱美有破碎仅是有了裂缝
And we can learn to love again
我们可以重新修补我们的爱
I’m sorry I don’t understand
对不起,我不明白
Where all of this is coming from
你这些想法是哪来的
I thought that we were fine
我认为我们现在很好
(Oh we had everything)
(哦,我们拥有一切)
Your head is running wild again
你哪根筋有不对了
My dear we still have everythin’
我亲爱的我们仍然拥有彼此
And it’s all in your mind
你想多了
(Yeah but this is happenin’)
(但这一切正在发生)
You’ve been havin’ real bad dreams oh oh
你一定做了噩梦才这样
You used to lie so close to me oh oh
你习惯向我身边紧凑过来
There’s nothing more than empty sheets ,Between our love, our love
我们的爱之间就像这空被子,什么也没有。
Oh our love, our love

Just give me a reason
请给我个理由
Just a little bit’s enough
哪怕一点也行
Just a second we’re not broken just bent
仅是一点挫折,我们还不至于决裂,我们缓和一下
And we can learn to love again
重新试着再爱一次
I’ll never stop
我永远不会停止
You’re still written in the scars on my heart
你还在我的心头上的留刻伤疤
You’re not broken just bent
你没有放弃只是还没站起来
And we can learn to love again
和我们能再次学会爱
Oh tear ducts and rust
哦 泪腺开始衰退变的迟钝
I’ll fix it for us
为了我们我将重新激发它
We’re collecting dust
我们收集灰尘(灰尘应该指他们之间的矛盾等不和谐因素)
But our love’s enough
但我们的爱是足够的
You’re holding it in
你拿着这些(灰尘)
You’re pouring a drink
你倒一杯
No nothing is as bad as it seems
一尘不染才是最糟糕的(爱人之间没有一点矛盾才可怕)
We’ll come clean
我们会来清洁 (共同解决矛盾)
Just give me a reason
请给我个理由
Just a little bit’s enough
哪怕一点也行
Just a second we’re not broken just bent
仅是一点挫折,我们还不至于决裂,我们缓和一下
And we can learn to love again
就可以重新试着再爱一次
It’s in the stars
就在星星上
It’s been written in the scars on our hearts
它是写在我们的心灵上的伤痕
We’re not broken just bent
我们的爱美有破碎仅是有了裂缝
And we can learn to love again
我们可以重新修补我们的爱本回答被网友采纳
相似回答