百忙之中接受我的采访,非常感谢!用日语怎么说?
お忙しいところ、访问させていただき、诚に感谢しております。希望能帮到你。
请教日语:百忙之中,非常感谢贵司的到访。
忙しい中、ご一行のお越し顶いて、诚に有难うございました。忙しい中、ご一行の访问を感谢しております。
请帮助翻译一句日语,“感谢您在百忙之中给我充分解答。”
お忙しいところご丁宁な対応をいただき大変感谢しております。后两者表示非常感谢。日语说话比较暧昧,不会直接说做了什么事情,而是说一些比较抽象的词,比如说“対応”--包含了接待,解答的意思。日语 中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部...
日语翻译:得到您百忙中出席,我们感到非常感谢。
お忙しい中ご出席を赐り,まことにありがとうございます。
求助 日语感谢信翻译
田中孝佑先生 百忙之中 突然来信 非常抱歉 上次在您的帮助下顺利的完成了签证,并且在交流过程中受到您多方面的安排与照顾, 非常感谢。 与您的对话使我更加了解了日本人的生活现状,您是一位非常有耐心的...田中 孝佑様: 殿 御多忙中 突然 お便りを差し上げ、诚に 申し訳御座いませんで...
谢谢您抽出宝贵时间接待我,用日语怎么说
ご多忙中をお会い顶いた上に、いろいろお话くださいまして、本当にありがとうございまし。除外,经过的天数和日期可以一样,也可以在日期后面加“间(かん)”例:一日 いちにち (不可以读成ついたち)二日 ふつか或ふつかかん ...
[日语]非常感谢贵司社长从百忙这中抽出时间对我司进行考察
贵社社长がご多忙中から时间を引き出して私に実地调査することをつかさどることに非常に感谢する。机器翻译 お忙しいのとこらわざわざ家に来て心から感谢しております!
帮我翻译一句日语,谢谢
百忙之中还记挂着我的事,真是非常感谢お忙しいところは私のことは気になっていて、本当にとても感谢しています
请日语高手帮我把下面的几个中文句子翻译成日文,考试用。
诚に御社の取引で最もセールス协力代理企业を推荐することを希望しております。目前到贵公司拜访时,您在百忙之中抽出宝贵时间与我接洽,深表感激。このまで御社にお伺いするところに、お忙しい身なのに、打ち合わせてくださいって、诚に有难うございました。请允许我补充一句,此价格是...
日语翻译
平素一向承蒙关照,不胜感激。先日はご多忙中にもかかわらず、贵重な时间を赐り、诚に有难く厚くお礼申し上げます。その际には、いろいろお问い合わせ及びご提案をいただき 诚に幸いと存じますが、回答につき、下记のようにご案内いたします。日前承蒙阁下百忙之中拨冗赐见,感激不尽。