求英语翻译(英译汉) 就一句话 如果是懂船舶就更好了

原文:This Roman barge had a length of between 95 and 104 metres (341 ft) and a beam of about 20.3 m (66 ft). It was 6 decks high, displaced a minimum of 7400 tons, and carried a crew of 700-800.
来源:en.wikipedia.org/wiki/Caligula%27s_Giant_Ship

关键是:displaced a minimum of 7400 tons,这是指排水量吗? 满载排水量还是轻排水量?能推知该船的最大载重量吗? 维基百科上此数据是否合理?

这个罗马船长95米至104米之间(341英尺)和船宽20.3米(66英尺)。6层甲板高,最小排水量为7400 吨,可容纳700-800名船员 这里所说的是轻排水量 也就是船最小限度的重量,最大载重量真的是无从考证了 当时没有测量 而船的遗骸也在二战被破坏掉了 现在只知道这艘船曾把数百吨的方尖碑从埃及运到意大利 我还帮你看了一下wikipedia 数据也只能使推测的 但是应该是很接近了 还是那句话 无从考证了 现在剩下的就只有这张照片了

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-06-06
displace vt.【海洋学】排(水),排出…量的水。
知道阿基米德的故事吧?
看看你就明白了:
关于阿基米德洗澡有这样一个传说。浮力原理的发现
相传叙拉古赫农王让工匠替他做了一顶纯金的王冠,做好后,国王疑心工匠在金冠中掺了假,但这顶金冠确与当初交给金匠的纯金一样重。工匠到底有没有捣鬼呢?既想检验真假, 阿基米德发现浮力
又不能破坏王冠,这个问题不仅难倒了国王,也使诸大臣们面面相觑。后来,国王请阿基米德来检验。最初,阿基米德也是冥思苦想而不得要领。一天,他在家洗澡,当他坐进澡盆里时,看到水往外溢,同时感到身体被轻轻托起。他突然悟到可以用测定固体在水中排水量的办法,来确定金冠的比重。他兴奋地跳出澡盆,连衣服都顾不得穿上就跑了出去,大声喊着“尤里卡!尤里卡!”。(Eureka,意思是“我知道了”)。
他经过了进一步的实验以后,便来到了王宫,他把王冠和同等重量的纯金放在盛满水的两个盆里,比较两盆溢出来的水,发现放王冠的盆里溢出来的水比另一盆多。这就说明王冠的体积比相同重量的纯金的体积大,密度不相同,所以证明了王冠里掺进了其他金属。
这次试验的意义远远大过查出金匠欺骗国王,阿基米德从中发现了浮力定律(阿基米德原理):物体在液体中所获得的浮力,等于他所排出液体的重量。一直到现代,人们还在利用这个原理计算物体比重和测定船舶载重量等。

这就是说:根据阿基米德原理,排水量(=浮力)只与物体的体积有关,与重量无关。

你这句的意思是:

“这只罗马驳船,长度在94—104米之间(约341英尺),船宽约20.3米(66英尺)。6层甲板高,排水量7400吨,可承载700-800名船员。”

船舶专业上,一般不说“载重量”,而只说“排水量”
第2个回答  2013-06-06
这个罗马船长95米至104米之间(341英尺),船宽约20.3米(66英尺)。这是6层高,排水量最低为7400吨,乘员700-800。
说最少为7400吨了 就是说空载排水量嘛。不好推测最大载重量,除非你找到它的相近船型,这样可以估算,否则你这个连吃水都没,没法估算。
第3个回答  2013-06-06
displaced a minimum of 7400 tons,是指至少排水量!
满载排水量=该船的最大载重量+船的重量

这个罗马的驳船有 95 米宽和 104 米 (341 英尺)长,桅高 20.3 米 (66 英尺)
。有 6 层甲板高,排量至少 7400 吨,可乘载 700-800 的乘客和船员。本回答被提问者采纳
第4个回答  2013-06-06
7400吨这里是满载排水量。最大载重量推不出来,但是按照经验,长度100m左右、型宽20.3m的船体lightweight大约3000吨(船体钢料+舾装设备+电气等)。

急求英语高手帮忙翻译下这篇英语文章,小弟跪谢了!!
一般而言,你可以预期进化和扩大都非常快.到目前为止,J2EE EJB模型比它更精细。net的翻版。EJB口味包括(无国籍、豆类和实体进行)会议(部件和bean-managed豆),而在。net目前仅包括支持成分类似于无会话豆子。这代表了不同的建筑视觉和微软(JCP Java),社区辩论将继续下去,直到有实际应用经验,可帮助决定哪种治疗方式是...

大学英语综合教程3 第四 第五 第六单元课文翻译?
大概过了半个小时左右我才意识到,问题的关键也许在于把Thanksgiving这个词前后颠倒一下——那样广来至少文字好懂了:Giving thanks。 表达谢意——就如在祈祷时感谢上帝那样,我暗想。对啊,是这样,当然是这样。 可我脑子里仍一直盘桓着这事。 过了片刻,如同晨曦初现,一个更清晰的念头终于涌现脑际——要感谢他人,...

求英语高手帮我翻译下
SHIP'S NAME 船名 SHIP'S TYPE 船舶类型 FLAG 旗帜 PORT OF REGISTRY 船籍港 CALL SIGN 呼号 OFFICIAL NO 船舶登记号 IMO NO 国际海事组织编号 MMSI NO 船舶识别号 BUILT DATE,PLACE 建造日期,地点 CLASS & NO 种类及编号 P&I 保赔 GRT 总吨 NRT 净吨 DWT 载重吨 LIGHT ...

船舶英语翻译求助,就一句话,拒绝google...
The shafting middle line localization uses the back guy law irradiation law, wei the axis and the intermediate shaft, the intermediate shaft and in main engine's school use the horizontal shaft law, and carries out in the shafting school account book request ...

英语翻译 这个“待”是跟船舶方面有关的字,比如待缆
你可以再多拴住一条缆绳吗 Can you fasten again one more cordage

要英语考试,求各位大虾火速翻译一下句子!别用翻译软件,我试过了,答...
在比利航海的时候,船上的事物不比其他船的好到哪里去。7. Science moves forward, they say, not so much through the insights of great men of genius as because of mote ordinary things like improved techniques and tools.他们说,科学的进步,与其说是因为这么多伟人的天才只会,不如说是...

求兼职英语翻译的收费标准
我是专职翻译,是关于船舶方面的,我只能告诉你大概的范围 英译汉大概40-80每千字 汉译英大概60-100每千字,如果你水平不够,估计一分钱也拿不到,祝你好运。楼上的粉红译栈小姐,我看了你的自我介绍,你说你最爱看到书是“常识”你有个单词写错了,common 不是commen ...

那位英语强人帮忙翻译一下?
哪位强人帮忙翻译一下 谢 <法语> 这句单纯的意思就是一生 如果有前后语,又是男人对女人说的,我估计就是终他一生(去做什么,例如爱她) 那位工科的英语强人帮我翻译一下阿,不胜感激 正反转开关 FWD\/REV switch (Forward\/reversible的缩写) 电源插口 Electrical socket outlet 离合器 Clutch 吸墨插座 Ink-adsorpt...

请帮忙翻译英语(船舶专业)
4 sets of alert signal are required transmitting to AMS system that fitted in engine room.

船舶英语翻译
Fuel and oily bilge tanks of structural type, with manholes, flanged penetrations and dripping-pans with coaming shall be positioned in a raised position to supply a slight positive head to the fuel feeding lines.具有人孔、穿舱件为法兰式以及集油盘带围壁的油舱和污油舱应布置在一个...

相似回答