为什么香港人说话爱夹着英文单词?要听正确的解释,不想听什么耍酷炫耀nc...
因为香港以前是被英国殖民统治的,英语是他们的官方语言,因此他们多少都会习惯讲英语。但是粤语是他们的通用语言,因此粤语里面夹着英语单词在香港人里面非常普遍,没有什么奇怪的。包括很多英语单词他们也直接用粤语发音来表示了。比如樱桃的英语是cherry,他们就叫 车厘子。还有我们很 常见的杂货店,他们叫 ...
为什么TVB电视剧里的人都喜欢夹杂着英语说
香港人一般都是会两种语言的,粤语和英语,英语基本上算是母语的
你怎么看电视、自媒体、报刊的中外文夹杂现象?
个人认为,电视、自媒体、报刊的中外文夹杂现象,是时代发展,中西文化碰撞的必然结果。凭此就说是“文化不自信的体现”,实在有点言过其实。中国文化底蕴深厚,汉字经过千年的发展与演变,成为历史上最古老的文字之一,自然有它无尽的魅力与神奇力量。而英语已然成为国际第一通用语言,要想与国际接轨,必然...
香港人的英语水平很高吗 经常看tvb里面的人说白话夹着英语 而且剧情总 ...
其实香港真正英语好的还是少数,都是一些在外企工作或者在国外留过学移过民的,普通香港人英语也就一般,本来香港人口就少,七百多万人口,还有一百多万属于贫困线,还有好多外国人外地人,真正的香港英语好的没剩多少。
low是什么意思啊?
应该是英文LOW的意思,汉语来说就是太差劲、没档次的意思。LOW的发音和“漏”类似,但声调不同。这种网络用语非常常见,最早起源于香港,因为香港曾经是英国的殖民地,导致香港人在说话时很喜欢国语夹杂英语,其实在早期的香港TVB电视剧里经常可以看见,譬如说:上级安排写一个PPT,但交上去,上司看了说...
香港人平时说话都是那么流利吗?像电视剧那样吗?条理清晰的?
流利是一定的,母语嘛,清不清晰就每个人不一样了,而且,日常对话中会夹集加插了英语,俚语,一些流行用语等,这是香港人的沟通方式
TVB电视剧里常说的英文单字 是不是很熟悉
3、Yes sir…yes madam 刑侦剧必备 4、anyway一般是用于一番劝说之后的总束语开头 5、happy hour 收工之后的欢乐时光 6、check in机票啊房间啊 7、去shopping 8、potential 有潜力 9、relax下啦~~~10、come on!11、body check 去做身体检查 12、cheap:形容词,贱,便宜和下贱、贱格的意思,...
TVB电视剧有哪些习惯用语啊
1、友情\/爱情戏转入悲剧的前兆: 过两天我会移民去加拿大(澳洲)2、不欢而散的告别词: 没什么事我先出去了 3、主角进入抓狂前: 最近发生了这么多事,我想一个人静一静 4、感情戏发飙前的铺垫: 你有没有考虑过我的感受?5、人间蒸发数日后返回: 你知不知道大家都很担心你啊?
为什么tvb的国语配音听起来那么奇怪?
可能是因为早期的tvb配音团队都是台湾人吧,比如早期的香港电影、tvb电视剧,台湾配音的口音会相对重一些,尤其电影,配音会夸张一点来凸显角色。后来内地的配音演员加入,为了配合角色说话的语气会有一些语言上的处理,其实不少配音演员是北方人,比如tvb的金牌配音杜燕歌就是北京人,为了配音他们必须改掉自己...
香港TVB电视剧里的国语配音,那些声音是真实的吗?
当然不是原声了 那都是TVB的配音演员们的声音 不过我们看TVB的国语剧看多了后 就会觉得某个演员的声音就应该是那样的。就好像电影里曾志伟的国语配音 我们会觉得他本来就是那样的声音似的 其实那并不是他本人的声音哟