日语中ことになる和ことにする的问题
1. 如果是(小王)本人决定的,那么就要用。。。ことにする。比如:小王决定减肥。王君がダイエットすることにした(らしい/そうだ)我,作为第三者,所以后边一般加上らしい/そうだ。。。2.。如果是别人决定由小王去干,对他来说是个客观事实的话,那么就要用。。。ことになる。(别人决...
日语:ことになる和ことにする的区别
ことになる:偏重自然发展成的结果,和多数人的意志决定。ことにする:带有个人主观意愿的决定。
日语,【动词ことになる】【动词ことにする】区别是什么?
ことになる表示决定…,但与ことにする不同,是一个组织等作出的决定,不是个人的决定;ことにする:表示个人的决定,接在动词后表示决定作某件事情
日语中的ことになる除了表示“决定”之外,还有什么用法
1.比如说,公司决定,上级决定,都是决定做某事的意思例えば、「公司或者是上级决定调他去大阪工作」大阪に行くことになります。2.或者是客观的事物象现,比如经常听NHK新闻开场的报时:7点了,7时になりました。【ことする】表示个人的,或者是主观的决定。例えば:我决定过年回家乡。春节、故...
日语こととなる,ことになる意思以及区别,求解,谢谢
其中と和に都是补格助词之一。这里的と=属于引号的意义,表示强调的内容。这里的に=没有特殊强调之意,仅表示动作的结果。~こととなる和~ことになる=都表示变成~。前者着眼点在于强调“变化的结果”;后者着眼点在于“变化的过程”。
日语こととなる,ことになる意思以及区别
前者 こととなる:发生了A的情况 才发生B的情况 也可以理解为一怎么怎么就要怎么怎么。表示假设的顺接条件 后者ことになる:演变成了B情况。没有A的情况在这里。
日语语法
这件事不是由我决定的,而是面试我的人决定的,我只能被动接受他们的决定,所以使用 (こと)になる 这个用法。由于是表示现在的状态,所以なる把 变成进行时态的 なっている。由于是描述自己的状态,在这里使用了敬语中的自谦语,用おる代替いる。 然后把おる变成礼貌语的おります ...
ことになる中的なる本意是表示变化的意思吗
是的。なる本意为变化,而且是自然而然的变化,不是人为的变化 ことになる 意思很多,可以表示 表示某个团体或组织作出了某项决定,与主体意志无关,意为”规定 表示逻辑推理的结果 用于表示自然得出某种结论或结果 这里的意思里面,没有一项是人为的因素而得出来的 ...
求日语高手~~~!!!~~~有几个句子不太懂
1,自分も好感をもたれることになります。 此“ 持たれる”应是“持つ ”的被动态,表示“自己也被对方带来好感”。 “ ことになる” 句型:既用于团体或集团的决定,还可用于客观的结果或定论。你这句是表示客观的结果。整句可译为“对他人的善意,首先感到难得而接受下来,其结果...
日语的一个初级问题~~关于ことになる和ことにもなる~~
も在大部分场合下都是也的意思,和其他的助词合用就是强调也。可以说是强调。