最终幻想 千言万语 英文歌词翻译

英文歌词:
I know that you're hiding things
Using gentle words to shelter me
Your words were like a dream
But dreams could never fool me
Not that easily

I acted so distant then
Didn't say goodbye before you left
But I was listening
You'll fight your battles far from me
Far too easily

"Save your tears cause I'll come back"
I could hear that you whispered as you walked through that door
But still I swore
To hide the pain when I turn back the pages
Shouting might have been the answer
What if I'd cried my eyes out and begged you not to depart
But now I'm not afraid to say what's in my heart

Though a thousand words
Have never been spoken
They'll fly to you
Crossing over the time and distance holding you
Suspended on silver wings

And a thousand words
One thousand confessions
Will cradle you
Making all of the pain you feel seem far away
They'll hold you forever

The dream isn't over yet
Though I often say I can't forget
I still relive that day
"You've been there with me all the way"
I still hear you say

"Wait for me I'll write you letters"
I could see how you stammered with your eyes to the floor
But still I swore to hide the doubt
When I turn back the pages
Anger might have been the answer
What if I'd hung my head and said that I couldn't wait
But now I'm strong enough to know it's not too late

Cause a thousand words
Call out through the ages
They'll fly to you
Even though we can't see I know they're reaching you
Suspended on silver wings

Oh a thousand words
One thousand embraces
Will cradle you
Making all of your weary days seem far away
They'll hold you forever

Oh a thousand words
Have never been spoken
They'll fly to you
They'll carry you home and back into my arms
Suspended on silver wings ohhh

And a thousand words
Call out through the ages
They'll cradle you
Turning all of the lonely years to only days
They'll hold you forever

第1个回答  2007-07-01
歌词相当长啊……翻译的好吃力……

I know that you're hiding things
我知道你藏着某样东西
Using gentle words to shelter me
用着温柔的话语去掩盖它
Your words were like a dream
你的话语就像一个梦
But dreams could never fool me
但梦不会将我愚弄
Not that easily
不会那么简单

I acted so distant then
然后我变得冷漠
Didn't say goodbye before you left
在你走时不说再见
But I was listening
但我在聆听
You'll fight your battles far from me
你将在远方战斗
Far too easily
遥远的……

"Save your tears cause I'll come back"
“将你的泪水收起来吧,因为我归来了”
I could hear that you whispered as you walked through that door
我可以听到你的耳语当你穿过那扇门
But still I swore
但我人在宣誓
To hide the pain when I turn back the pages
当我翻过这页后我将苦痛藏起
Shouting might have been the answer
答案或许是呼啸
What if I'd cried my eyes out and begged you not to depart
若我哭瞎了双眼,祈求你不要离开,那又会怎样呢?
But now I'm not afraid to say what's in my heart
但我现在不会惧怕去说我心中藏着的东西

Though a thousand words
穿越千言万语
Have never been spoken
从来没有被说过
They'll fly to you
它们将向你飞来
Crossing over the time and distance holding you
穿越时间与距离,去抓住你
Suspended on silver wings
悬停在银翼之上

And a thousand words
千言万语
One thousand confessions
千万次的忏悔
Will cradle you
将会抚育你
Making all of the pain you feel seem far away
将你所感受到的苦痛消除
They'll hold you forever
它们将使你幸福

The dream isn't over yet
这个梦还没有结束
Though I often say I can't forget
尽管我常说我无法记起
I still relive that day
我常常再次经历那一天
"You've been there with me all the way"
“你陪伴在我的左右”
I still hear you say
我仍然听到你说

"Wait for me I'll write you letters"
“等我再次写信给你”
I could see how you stammered with your eyes to the floor
我可以看到你那不安的眼神
But still I swore to hide the doubt
但我仍然坚定的打消我的疑虑
When I turn back the pages
当我翻过这页
Anger might have been the answer
气愤也许是答案
What if I'd hung my head and said that I couldn't wait
若我!@#%¥#*&(实在无法翻译,直译、意译都出不来),说我无法再等了,那又怎样呢?
But now I'm strong enough to know it's not too late
但我现在已足够强壮去知道这一切还不算太迟

Cause a thousand words
千言万语的缘由
Call out through the ages
穿越几个世纪
They'll fly to you
它们将会飞向你
Even though we can't see
即使我们看不见
I know they're reaching you
我也知道他们正靠近你
Suspended on silver wings
悬停在银翼之上

Oh a thousand words
哦 千言万语
One thousand embraces
千万次的拥抱
Will cradle you
将会养育你
Making all of your weary days seem far away
将你所有的疲惫驱赶走
They'll hold you forever
他们将会陪伴你永远

Oh a thousand words
哦 千言万语
Have never been spoken
从来没有被说过
They'll fly to you
它们将向你飞来
They'll carry you home and back into my arms
他们将会带你回家,回到我的怀抱
Suspended on silver wings ohhh
悬停在银翼之上 哦~~~~~~

And a thousand words
千言万语
Call out through the ages
穿越几个世纪

They'll cradle you
它们将会养育你
Turning all of the lonely years to only days
将所有孤单的季节变为最好的日子
They'll hold you forever
他们将会陪伴你永远本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-06-30
[00:04.95]1000の言叶
[00:05.95]主唱:幸田未来
[00:08.07]君の言叶は 你所说的话语
[00:11.72]梦の优しさかな? 是如梦般的温柔吗?
[00:18.87]ウソを全部 把所有的谎言
[00:23.19]覆い隠してる 都隐藏起来
[00:29.58]ズルイよね 好过分
[00:35.72]旅立つ君に 当你踏上路途
[00:39.54]冷たい背中见せて 你的背影那样冷漠
[00:46.86]闻いていたよ 我听到你说的话
[00:51.36]ひとり戦うの? 你真的要独自战斗吗?
[00:57.70]ズルイよね 好过分
[01:03.82]「帰ってくるから」
[01:08.23]追い越してゆく君の声 你的声音越透了我
[01:15.01]意地张って 略带着赌气
[01:17.55]强いフリ 还假装坚强
[01:19.83]时を戻して 倘若时光倒流
[01:22.48]叫べば良かった? 我是否该大声纳喊?
[01:26.92]行かないでと涙こぼしたら? 是否该哭着求你不要走?
[01:36.40]今はできる 换作现在我就能做到
[01:39.36]どんなことも 无论要我做什么都可以
[01:45.94]言えなかった 说不出口的
[01:48.29]1000の言叶を 千言万语
[01:50.59]遥かな 都送给你
[01:52.87]君の背中におくるよ 遥远的身影
[01:58.53]翼に変えて 化作你的羽翼
[02:04.64]言えなかった 说不出口的
[02:07.23]1000の言叶を 千言万语
[02:09.30]伤ついた 君の背中に寄り添い 依偎着你受伤的身影
[02:17.32]抱きしめる 紧紧拥抱你
[02:43.43]梦の続きは
[02:46.50]君を思いながら
[02:53.68]あの日のこと
[02:58.36]忘れたふりして
[03:04.53]ズルイよね 好过分
[03:10.43]「手纸を书くから」 视线そらした君の声
[03:15.13]意地张って 略带着赌气
[03:22.00]强いフリ 还假装坚强
[03:24.34]时を戻して 倘若时光倒流
[03:26.07]怒れば良かった?
[03:29.27]待てないよと肩を落としたら?
[03:43.12]今はできる 换作现在我就能做到
[03:46.26]どんなことも 无论要我做什么都可以
[03:52.35]闻こえてる? 说不出口的
[03:54.65]1000の言叶を 千言万语
[03:57.06]见えない
[03:59.25]君の背中におくるよ 送给你的背影
[04:04.91]翼に変えて 化做你的羽翼
[04:10.87]闻こえてる? 你听见了吗?
[04:13.56]1000の言叶を 这千言万语
[04:15.30]つかれた
[04:17.95]君の背中に寄り添い
[04:23.72]抱きしめる
[04:48.82]言えなかった
[04:50.87]1000の言叶を
[04:53.25]Lalalala...
[04:55.58]君の背中におくるよ 送给你的背影
[05:01.12]翼に変えて 化做你的羽翼
[05:02.12]闻こえてる? 你是否能听见?
[05:08.21]1000の言叶を 这千言万语
[05:10.61]Lalalala...
[05:15.32]君の背中に寄り添い
[05:20.92]Lalalalala...

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/18946958.html

相似回答