急急急,有一句话差不多是,英文,然后翻译成很美的句子大概意思是这样。我爱三个什么,白天,夜晚,和你求英文和中文的翻译,谢谢大神们。
谢谢大神!
本回答被提问者采纳不是,是一句英文,翻译出来特别美,貌似和日月星辰有一点关系的,但我记得就是白天,夜晚,和你。
...美的句子大概意思是这样。我爱三个什么,白天,夜晚,和你
I breathe every day!
...美的句子大概意思是这样。我爱三个什么,白天,夜晚,和你
Sun for morning,Moon for night,and you forever.
日语中寓意很美的句子 日文的唯美句子,尽量多点吧
急急急,有一句话差不多是,英文,然后翻译成很美的句子大概意思是这样。我爱三个什么,白天,夜晚,和你 浮世三千,吾爱有三。日,月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。I love three things in the world.Sun,Moon and You.Sun for morning,Moon for night,and you forever.
...爱世间三物 ,昼之日 ,夜之月 ,汝之永恒出自于哪里?代表什么意思?
译文:我只爱世界上三个东西,白天的太阳,夜晚的月亮,和你永恒的爱。
有哪些将英文翻译的很惊艳的句子,举个例子?
You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why I am afraid, you say that ...
“浮世三千,吾爱有三”这首诗表达是什么意思?
2、意思: 在这浮浮沉沉的大千世界里,我爱的只有三样,太阳,月亮和我爱的你。太阳带给我们白昼和希望,月亮带给我们夜幕和宁静,而你跟我的朝夕相伴,于我而言即是永恒,你就是我一生挚爱。3、出处:(1)英文翻译而来:I love three things in this world.The sun,the moon and you.Sun f...
...月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮,是什么意思?
意思是:在这个世界上有千千万万的物与事,而我爱的只有三样东西。那就是太阳,月亮和我的佳人。太阳带来朝阳和白昼,月亮带来晚霞和夜幕,而你带来白天和黑夜,这是我和你朝夕相处的时间,你对我而言是永恒的。这句话是出自:泰戈尔的《飞鸟集》。是原文的更文艺化的意译。原文如下:I love three ...
浮世三千,吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮是什么意思
原句是电影《暮光之城》 的一句台词:就是说在这个世界上我最喜欢的东西有三样,太阳,月亮和你。早上喜欢太阳,晚上喜欢月亮,永远喜欢你。翻译成白话就增加了优美性。人世间有三千(表多数)种东西,而我爱的有三种,是太阳、月亮和你,白天爱的是太阳,夜晚爱的是月亮,永远爱你。
...月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮,是什么意思?
意思是:大千世界,万物缤纷,这个繁华的世界我最爱的有三个,太阳,月亮和你。爱太阳在白天,爱月亮在傍晚,爱你是每时每刻。I love three things in the world,sun ,moon ,and you,sun for morning ,moon for night ,and you forever.---出自《暮光之城》...
英语翻译 你要知道,我是一直爱你的, 意思差不多就好,力求翻译得唯美漂亮...
All you need to know is I always love you