月亮代表我的心,是不是翻唱的日本歌啊,我想要带假名的歌词
翁清溪作曲,原唱陈芬兰,邓丽君唱红,永远の月是日本人翻唱
月亮代表我的心日文版歌词罗马音
歌曲《月亮代表我的心》的日文版是歌曲《永远の月 》。歌曲:永远の月 作曲:翁清渓 作词:孙仪 演唱:夏川りみ 见上げた空には 月の明かり miage ta sora niwa tsuki no akari 仰望天空,月之光华 清らかなこの夜を 照らしているの kiyorakana kono yoru wo tera shiteiruno 照耀着清冷...
十首被误认为是中国的日本歌曲
《月亮代表我的心》 - 实际上是香港歌手邓丽君于1972年翻唱的日本歌曲《世界に一つだけの花》。《何日君再来》 - 实际上是日本作曲家三木稔于1934年创作的歌曲。《花样年华》 - 实际上是日本歌手山下达郎于1987年演唱的歌曲。《我只在乎你》 - 实际上是日本歌手邓丽君于1986年翻唱的日本歌曲《君...
邓丽君的华文歌曲中哪些是日本歌曲翻唱的?
1. 《偿还》——日本歌曲《酒红色的心》2. 《你怎么说》——日本歌曲《黄昏》3. 《何日君再来》——日本歌曲《夜の虹》4. 《月亮代表我的心》——日本歌曲《襟裳岬》5. 《小城故事》——日本歌曲《津轻海峡·冬景色》6. 《甜蜜蜜》——日本歌曲《夜の渡り鸟》7. 《又见炊烟》——日本...
月亮代表我的心歌词
月亮代表我的心 月亮代表我的心(英语翻译为:The Moon Represents My Heart),经典歌曲,歌曲由孙仪作词,翁清溪作曲。1973年由陈芬兰首唱,收录在专辑梦乡中。1977年经邓丽君重新演绎后红遍华人世界。邓丽君的演唱版本面世后,此曲被数百位中外歌手翻唱或演唱,成为华人社会和世界范围内流传度最高的中文...
月亮代表我的心 日语版歌词
日文版《月亮代表我的心》标题为《永远の月》由夏川里美演唱。歌词:见上(みあ)げた空(そら)には 月(つき)の明(あ)かり 清(きよ)らかな この夜(よる)を照(て)らしているの 言叶(ことば)にできない この想(おも)いが 大切(たいせつ)なあなたへと 届(とど)きますように そ...
月亮代表我的心 日语版歌词
歌:夏川りみ 作词:孙仪 日本语词:友利歩未 作曲:翁清渓见上げた空には 月の明かりmiage ta sora niwa tsuki no akari 清らかなこの夜を 照らしているのkiyorakana kono yoru wo tera shiteiruno言叶にできない この想いがkotoba nidekinai kono omoi ga 大切な あなたへと ...
月亮代表我的心 歌词
《月亮代表我的心》-邓丽君 作词:孙仪 作曲:翁清溪 你问我爱你有多深 我爱你有几分 我的情也真 我的爱也真 你问我爱你有多深 我爱你有几分 我的情不移 我的爱不变 月亮代表我的心 轻轻的一个吻 已经打动我的心 深深的一段情 叫我思念到如今 你问我爱你有多深 我爱你有...
日语月亮代表我的心(永远の月 )夏川里美 音译歌词中文
我把歌词、发音、中文翻译都贴这里:永远の月 - 夏川里美 见上げた空には 月の明かり mi a ge ta so ra ni wa tsu ki no a ka ri 抬眼望见的天空中 月亮的光辉 清らかなこの夜を 照らしているの ki yo ra ka na ko no yo ru wo te ra shi te i ru no 照耀着清澈的今夜...