哪位大哥帮我翻译一下这段话,急!谢谢

哪位大哥帮我翻译一下,谢谢!I received your mail. I sent e-mail both in Japanese and English, but maybe
your computer did not accept Japanese.
I understand half of what you say. Your Chinese letter is strange. I did not understand well.
My computer has MSN site and I try next time . I know your mother's address so I write a letter soon in Japanese.
I love you.

第1个回答  2007-05-05
我收到了你的信。我用英语和日语都给你发了邮件,不过也许你的电脑不能识别日语。

我能明白一半你信里的内容。你用中文写的信有点奇怪,我并不能完全看懂。

我的电脑有MSN,下次我会试试。我知道你妈妈的地址,所以我近日会用日语写给她。

我爱你。
第2个回答  2007-05-05
我接受到了你的邮件,我发的邮件既有英文又有日文,但是或许你的电脑不能接受日文的.我理解了你所说的一半.你的中文信很奇怪,我不太懂.我的电脑有MSN地址我会再试下的.我知道你母亲的地址这样我会很快写封日文信的.我爱你.
第3个回答  2007-05-05
我收到了你的信件.我用英语和日语给你发了邮件,但也许你的电脑不支持显示日语.我明白你的话里的一半.你的中文信比较陌生.我不是很明白.
我的电脑有MSN的网站,我下次会尝试.我知道你妈妈的地址所以我会很快用日语给你写信.
我爱你.

(就是这样啦.本回答被提问者采纳
第4个回答  2007-05-05
我收到了你的来信
我用日语和英语给你发了信件
但可能你的电脑不能显示日语
你说的话我只能看懂一半
你的中文信有些奇怪
我不是全都看懂
我电脑的msn出了问题下次我会重试
我知道你妈妈的地址
所以我下次会用日语写给你妈妈

我爱你
相似回答
大家正在搜