Hobgoblin为什么那么多翻译,日本轻小说有滚刀哥布林,乡巴佬,大鬼这么多种都是怎么翻出来的?

如题所述

1,滚刀哥布林是音译的,通常指游戏洛奇里的NPC角色
乡巴佬和大鬼是意译。

2,因为它有三个意项

一个是神话故事里的淘气精灵
* (in stories) a small ugly creature which causes trouble
近义词: goblin, imp, sprite, elf, brownie, pixie, puck, leprechaun, gnome

一个是人们害怕恐惧的生物,妖怪,鬼怪
A hobgoblin is something you fear or dread. Public speaking is a hobgoblin for many people. So are spiders, the dark, and monsters that lurk under the bed.

一个是漫威漫画里的一个角色,蜘蛛侠的敌人

追答

来源于剑桥高阶学习词典,vocabulary.com,以及维基百科

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答