法语翻译 能帮我翻译一句话吗?谢谢

亲爱的,现在你是我最重要的,我真的越来越舍不得你了!记得我一直在你身边!!!

第1个回答  2009-08-19
Honey, vous êtes maintenant mon plus important, de plus en plus je veux vraiment vous! Je me souviens que j'ai été à vos côtés! ! !
第2个回答  2009-08-19
Ma chère, maintenant tu es la plus importante pour moi,je ne peux pas te quitter de plus en plus! Retiens bien que je sois du côté de toi toujours!

求法语翻译,帮我翻译几个句子
1、他看上去很健康,其实不然 Il apparaît qu'il est en bonne santé, mais la verité est le contraire.2、不要一边看书,一边看电视 Ne lis pas en regardant la télevison.3、那一年他16岁,爸爸在一家工厂上班(用未完成过去式或复合过去式)cette an nee-la,...Cette année-...

帮忙翻译一下 法语 谢谢
Bonjour ! Monsieure. Je m’applle Sophie.先生,你好 我的名字交索菲 Comment allez-vous?您好吗?Trés bien, merci. Et vous?很好,你呢?(此处vous是礼貌的称呼)Je vais bien, et toi?我很好,你呢?Bonsoir, Sophie! Ca va bien?晚上好,索菲,你好吗?Non, ca va mal.不,我不...

有关几个法语句子翻译 希望大家帮帮我 谢谢好心人!急用!
1.好主意,我完全同意你的意见。Bonne idee,je suis totalement \/completement \/absolutement d'accord avec ton idee\/votre idee.2.他什么都不怕,而你呢,什么都怕。Il n'ai pas peur de rien,et toi,tu as peur de tout!3.天黑了,孩子们还没回来,她开始担忧了。La nuit qui tombe,les...

帮我翻译下法语
我今晚等您 您爱我么?je是“我”的意思 vous是“您,你们”的意思 attend是attedre的直陈式的变位,意为“等待”ce soir是“今晚”的意思 est-ce que 是提问用的,没什么具体意思 aimez是aimer的变位,意为“爱”m’是直宾,但是又要省音,所以就是m'aimez了 ...

帮忙翻译几句法语小句子
Pardon ,On vous (trop)a dérangé 。或者说 vous êtes gentil(le)等等 都可以表达这个意思 5 我想知道下节课上什么,因为我想预习!Je voudrais savoir qu'ce-est on apprendra le cour prochain, parce que je doit préparer!修改一下 Je voudrais savoir ce que l'on va apprendre le ...

谁能帮我翻译这法语句子?谢谢!
en sortant de l’escalator.在家电专柜,先生。在二楼(中国习惯的3楼),出电梯左转。(Un peu plus tard.)一会儿之后 Marius: Je ne vois pas les rasoirs.我没有看到剃须刀。Un vendeur: Ils sont derrière vous, monsieur, en bas du rayon.男售货员:在您身后,先生,柜台的下面。

法语高手来帮我翻译几句话~有加分哦
Comme la philosophie est très théorique, qui ne convient pas à ma orientation du travaille souhaitée. Je vais plutôt m'engager dans préservation de l'environnement.(很抱歉,因为我还在上高中,对大学并不了解,所以不敢乱翻译下面这句:“而我想从事的是环保类的工作,而在这方面...

求助: 法语翻译一句话
英文 Long time no see.I dreamt that you had been married.I was hurt deeply but whatever I will not never give up.It's only a short separation, and I will be back soon.法文 Le long temps aucun voient.J'ai rêvé que vous aviez été mariée.J'ai été blessé pro...

法语翻译一句话谢谢
il n'y a qu'un vol pour Paris le dimanche 加定冠词le表示每周日,仅是这周的话,不用就ok,还有,我觉得一班飞机还是用vol比较好,因为其实说的是航班而不是飞机本身嘛

请会法语的朋友帮我用法文翻译一下这几句话。。。谢谢。。
Avez-vous le temps? Je vous invite à dîner。实在抱歉,雷某今日还有事要处理:Désolé, j'ai des choses à faire。噢,那太可惜了:C'est trop mauvais。为了表示歉意,就让我的特助今晚好好款待二位:Pour m'excuser, je vous invite à dîner le soir。OK还用翻译吗?

相似回答