“我看到你了”“我一直看得到你”和“你一直在我眼里”用法语怎么说

“我看到你了”“我一直看得到你”和“你一直在我眼里”用法语怎么说

第1个回答  推荐于2018-04-03
je t'ai vu . 我看到你了。
Je te vois toujours . 我一直看得到你

tu est toujours dans mes yeux . 你一直在我眼里.

标准法语,希望采纳。本回答被网友采纳

“我看到你了”“我一直看得到你”和“你一直在我眼里”用法语...
Je te vois toujours . 我一直看得到你 tu est toujours dans mes yeux . 你一直在我眼里.标准法语,希望采纳。

我看见你了 法语翻译
我(现在)看见你了:Je te vois.我(以前(比方说昨天)看见你了:Je t'ai vu.

法语我欣赏你怎么说,不是我喜欢你
je vous regardes vers haut 意思就是说 我把你看的很高 ( 我欣赏你 ) 意思一样的

“你一直在我心里”这句话用法语怎么说?
Tu es toujours dans mon coeur.

请帮忙把这句话翻译成法语 每天早上醒来,看见你和阳光都在,这就是...
Pouvoir te voir ensemble avec le soleil en me réveillant chaque matin, c'est ma vie idéale dans le futur.

法语我来看你了怎么说?
如果是女的,要说:Je suis venue pour vous voir 我来看您了 Je suis venue pour te voir 我来看你了 Je suis venu(e)是我来了,现在完成时表达人已经来了,pour te\/vous voir表示目的,来看你\/您。这个翻译是最好的。楼上用现在时的不仅不能表达原话的意思,而且说起来也不符合法语习惯...

在线等~“你在我心中,常伴我左右”法语翻译。
可以像三楼,说得恭谨一些:(第一句换一个词,第二句加一个de)Vous êtes toujours sur mon coeur.Accompagnez de moi.也可以像二楼一样说得亲近一些:Tu es dans mon coeur, toujours avec moi.

你在我心里,我很爱你永远陪伴你!法语怎么翻译
Tu es dans mon coeur, je t'aime et je voudrais t'accompagner toute ma vie.

“你住在我心里”的法语怎么翻译
直译:tu habite dans mon coeur 这样显得比较生硬,可以翻译成:Tu occupe mon coeur 你占据了我的心。或直接说你在我心里: tu es dans mon coeur

你看不见我 法语是什么
法语翻译为:你看不见我 Tu ne me vois pas 例句:1、我就在这里,你看不见我吗?Je suis ici, tu ne me vois pas?2、你一直在我心里,但你始终看不见我。Tu es toujours dans mon coeur, mais tu ne me voit pas.

相似回答