DDU的英语为“Delivered Duty Unpaid(… named place of destination)”,也就是“未完税交货(……指定目的地)” DDP的英文为“Delivered Duty Paid”,意为“完税后交货(……指定目的地)”,这种交货方式是指出口商在进出口双方指定的目的地办理完进口清关的手续后,再将货物交给进口商。 DDU和DDP的最大区别,主要在于货物在目的港进口清关过程中的风险和费用究竟由谁承担的问题。如果出口商有能力完成进口报关,那么就可以选择DDP,如果出口商没有能力办理相关事项,或者不愿意办理进口手续、承担风险和费用,那么则应该使用DDU术语。 DAP和DDU现在基本都是一个意思了,就是目的港要做清关和派送到客人指定的地点,关税由收货人支付。其他所有费用由发货人支付。详情可以咨询保时运通国际物流帮您解答!本回答被网友采纳