11智能在线
新记
求口译工作实习报告
重要的就是实习总结
举报该文章
其他看法
第1个回答 2010-08-17
交替传译(consecutive interpreting)- 口译员坐在会议室里,一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员用清楚、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容,就像自己在演讲一样。本回答被提问者采纳
第2个回答 2010-08-17
你自己找个范本吧
相似回答
大家正在搜
相关问题
求关于口译工作的实习报告一篇(不少于2000字)
求英语口译实习报告,2000字左右,悬赏100,追加200!...
求英语专业的〈实习报告〉
求实习报告范文(要3000字)
SOS 英语专业翻译实习报告
求一篇外贸业务员的毕业实习报告
求一篇外贸实习报告
求4000字左右的实习报告!!!