着急使用烦请英语高手帮助我翻译一下,拒绝机器翻译,谢谢

我们已经收到贵公司邮寄的账单,对账单的项目有些异议。
第一:安装费调试费用按照合同为3000美金,为什么合同金额为2800
第二:租赁费每月为200美金,而我们实际收到3个月为300
第三:次项目XXXX是不是就是每月的租赁费用?
望尽快告知我们

第1个回答  2011-11-17
We have received your bill by mail, we have some objections to the bill of the project.
First: the installation fee in accordance with the contract for the commissioning costs $ 3,000, why the contract amount is $2800
Second: $ 200 per month rental fee, but we actually received $300 per month for 3 months.
Third: if the sub-project is affored the monthly rental fee?
Please give us your feedback as soon as possible.
第2个回答  2011-11-17
We have received your mail bills, bills project some objection.

First: installation debugging charges according to the contract for $3000, why the contract amount of 2800

Second: rental fee per month for $200, but we actually received 3 months for 300

Third: project XXXX is it right? Was the monthly rental fee?

Hope to inform us as soon as possible
第3个回答  2011-11-17
We have received your mail bill, zhang project some objections

The first: installation debug charge according to contract for 3000 dollars, why contract amount for 2800

The second: rent every month for $200, and we actually received three months for 300

Third: time is it monthly project XXXX leasing fees本回答被提问者采纳
相似回答